Tradução gerada automaticamente
Dirty South
Mandalay Victory
Sul Sujo
Dirty South
Ela ainda me cativa com aquele sorriso maroto, parece que faz tempo que não a vejoShe still captivates me with that cheeky smile it feels like it has been more than a while
Ela abre a boca e me leva de volta ao sul sujo, ao lugar onde nos conhecemosShe opens up her mouth i'm taken back to the dirty south to the place where we first met
Meus olhos se surpreendem, como pude esquecer? Nunca vi um desastre tão bonitoMy eyes surprised how could i forget i'd never witnessed such a wreck that holds such beauty
É claro que ela é bem conhecida por aquiYeah it's apparent she's real well known around these parts
Ela ainda me cativa com aquele sorriso maroto, parece que faz tempo que não a vejo (é tão trágico, eu assisto enquanto ela se deteriora)She still captivates me with that cheeky smile it feels like it has been more than a while (it's so tragic i watch as she decays)
Ela perdeu o controle, à noite grita por atençãoShe has lost control at night she cries out for attention
E é tão trágico, eu assisto enquanto ela se deterioraAnd it's so tragic i watch as she decays
Na maioria das noites, ela bebe até dormir, uma batalha de garrafa que perdeu para o espelho, ela sempre choraMost nights she drinks herself to sleep a bottle battle she has lost to the mirror she always weeps
Ela ainda me cativa, ela é incrívelShe still captivates me she's amazing
Ela me vira de volta e me leva de volta ao sul sujo, ao tempo que compartilhamos, oh Deus, alguém precisa ajudá-laShe turns me back around and takes me back to the dirty south to the time shared oh god someone must help her
Ela perdeu o controle, à noite grita por atençãoShe has lost control at night she screams out for attention
É tão trágico, eu assisto enquanto ela se deterioraIt's so tragic i watch as she decays
A vida dela é um coquetel de hábitos podres, ela está em uma queda acentuada e nunca vai mudar, a desgraçada perdeu todo o controle, à noite grita por atençãoHer life's a cocktail of rotten habits she's on a steep decline and she will never change the bitch has lost all control at night she cries out for attention
Isso é só mais um jogo, é o que você diz quando explica que esse estilo de vida vai durar mais que sua vida, então o que você vai ter para dizerThis is all just another game is what you say when you explain this lifestyle will outlast your life then what will you have left to say
O que você vai ter para dizer quando estiver fodidamente mortoWhat will you have left to say when you're fucking dead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mandalay Victory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: