Tradução gerada automaticamente
Amnesia
MandoTumbado
Amnésia
Amnesia
¿Você quer se casar comigo? Sim¿Te quieres casar conmigo? Sí
Ei, feio, você não é filho da sua puta mãeOye feo, no estás hijo de tu puta madre
Não acredito que você não consiga outro raboNo creo que no te puedas conseguir otro culo
Você se acha tão pouco?¿Te crées tan poca cosa?
Mas a gente se apegaPero uno se enfrasca
E claro que você quer aquele caraY ahuevo quieres ese wey
Claro que você quer o que te faz malAhuevo quieres el que lo que te hace daño
Claro que você quer o tal do raboAhuevo quieres el pinche culo
Que você sabe que te deixa bem pra carambaQue sabes que te pone buen pa' la verga
Faz uns dias que te vi e isso foi o suficienteHace unos días te vi y me basto con eso
Pra eu perceber que ainda sou preso dos seus beijosPara darme cuenta que sigo preso de tus besos
E daquela sua forma de me fazer issoY a esa forma tuya de como me hacías eso
Que chamam de amor, quero sentir seu pesoQue le llaman amor, quiero sentir tu peso
Em cima do meu corpo, quero você de voltaEncima de mi cuerpo, te quiero de regreso
Não importa o processo, por você eu deixo tudoNo importa el proceso, por ti todo lo dejo
Você me deixa todo bobo, você não vê isso?Me traes todo pendejo, que tú no miras eso?
Sinto falta do seu reflexo, sinto falta dos seus abraçosExtraño tu reflejo, extraño tus abrazos
Sinto falta daqueles momentos em que você estava de costasExtraño esos momentos donde estabas de espalda
E como advogada você lutava pelo direitoY como leguleya peleabas por el derecho
De como ver as estrelas, você é uma donzela, a mais bela do mundoDe como ver las estrellas, tú eres una doncella del mundo la más bella
Desculpa por ser tão besta, mas é que você é tão lindaPerdón por ser tan bestia pero es que eres tan bella
E não há comparação, uma em um milhão, dona do meu coraçãoY no hay comparación, una en un millón dueña de mi corazón
Você é minha inspiração, e isso não é uma obsessão, dedico essa canção, foda-seTú eres mi inspiración, y esto no es una obsesión, te dedico esta canción fuck
Não conte a ninguém, a ninguémNo le digas a nadie, a nadie
Que fui eu quem te deixouQue fui yo quien te dejo
Duas da manhã e eu ainda estou pensando em vocêLas dos de la mañana y yo te sigo pensando
Não consigo te esquecer, estou passando muito malNo te puedo olvidar muy mal la estoy pasando
Mas não como você pensa, é que estou te sentindo faltaPero no como piensas, pues te estoy extrañando
Não sei como me chamo, por você estou montandoNo sé cómo me llamo, por ti yo estoy armando
Esse quebra-cabeça que chamam de vidaEste rompecabezas, que se le llama vida
Percorro becos onde não vejo saídaRecorro callejones donde no veo la salida
Lembrar daquele sorrisoRecordar esa sonrisa
A maneira como você me inspiraLa manera que me inspiras
Apegado a essas memóriasAferrado a esos recuerdos
A maneira como você me olhaLa manera que me miras
Os abraços que você me davaLos abrazos que me dabas
Você me devolvia a vidaMe regresabas la vida
Com só sentir sua mãoCon solo sentir tu mano
Você me trazia tanta calmaMe brindabas tanta calma
Com só ver seus olhosCon solo ver tus ojos
Você incendiava até minha almaMe incendiabas hasta el alma
Agora você não está comigo, e meu coração clamaAhora no estás conmigo, y mi corazón reclama
Pois estou estagnado, tentando entenderPues estoy estancado, intentando comprender
Por que você fez o que fez, meu amor, me faça entenderPorque hiciste lo que hiciste, mi amor hazme entender
Porque eu ainda te amo igual ou mais que ontemPorque yo te sigo amando igual o más que ayer
Tentei de tudo, nunca quis perderDe todo intente, jamás quise perder
Te disse de tudo, eu quis convencerTe dije de todo, yo quise convencer
Te juro que te amo, não existe outra mulherTe juro que te amo, no existe otra mujer
Que possa te substituir, ainda estou esperandoQue pueda remplazártele sigo esperando
E percorro essas ruas onde uma vez caminhamosY recorro esas calles donde una vez caminamos
Pra ver se alguém me diz o quão bem nos olhamos um diaPa ver si alguien me dice lo bien que un día nos miramos
Maldita ansiedade, não ter você ao meu ladoMaldita ansiedad, no tenerte a mi lado
Mais uma vez sem dormir, sem amor e acordadoOtra vez sin dormir, sin amor y desvelado
Aceitando seu desprezo, desamor junto com sua traiçãoAceptando tu rechazo, desamor junto a tu engaño
E os anos passarão, você continuará na minha memóriaY pasarán los años seguirás en mi memoria
Pois você será a única que me levou até a glóriaPues tú serás la única que me llevo hasta la gloria
E eu gostaria de pensar que também estou te fazendo faltaY yo quisiera pensar que también te estoy faltando
Espero que não demore a saber que ainda estou te esperandoOjalá no tardes en saber que te sigo esperando



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MandoTumbado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: