Heartbound Eve
But one day the light of unwords
Crept into their lair...
A pale gaze, a shivering embrace
And suddenly, the stake... the end...
Vesmiah and Tyll
Under the shroud, no aristocrat's crown
Once the torment of death was unleashed
Upon the herald of their fate
The word love will lie
Lie to be born again, so I pray,
On the pages of another autumn tale.
Under the shroud, no aristocrat's crown
[Till:]
"Words are born within the sleepwalking whispers"
[Vesmiah:]
"They live in the satin rivers or unbridled winds"
[Till:]
"And die by the scarred silence in the cruellest wasteland..."
[Vesmiah:]
"Until the leaves rise again and the moon..."
[Till:]
"And the moon looms over our dreams, when finally this autumn tale summons our hearts, bound to the mist... bound to the word love."
Eve Amarrada
Mas um dia a luz das palavras não ditas
Entrou na toca deles...
Um olhar pálido, um abraço tremulo
E de repente, a estaca... o fim...
Vesmiah e Tyll
Sob o manto, sem a coroa de um aristocrata
Uma vez que o tormento da morte foi solto
Sobre o arauto do seu destino
A palavra amor vai mentir
Mentir para renascer, assim eu rezo,
Nas páginas de outro conto de outono.
Sob o manto, sem a coroa de um aristocrata
[Till:]
"As palavras nascem nos sussurros sonâmbulos"
[Vesmiah:]
"Elas vivem nos rios de cetim ou nos ventos desenfreados"
[Till:]
"E morrem pelo silêncio marcado na terra mais cruel..."
[Vesmiah:]
"Até que as folhas voltem a subir e a lua..."
[Till:]
"E a lua paira sobre nossos sonhos, quando finalmente este conto de outono convoca nossos corações, amarrados à névoa... amarrados à palavra amor."