Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 457

Heartless (part. Aburrido)

Mandrágora

Letra

Heartless (parte. Aburrido)

Heartless (part. Aburrido)

Na noiteIn the night
Eu os ouço falarI hear them talk
A história mais fria já contadaThe coldest story ever told
Em algum lugar ao longo desta estradaSomewhere far along this road
Ele perdeu sua almaHe lost his soul
Para uma mulher tão sem coraçãoTo a woman so heartless
Isso!Yeah!
Como você pôde ser tão cruelHow could you be so heartless
Como você pôde ser tão cruelHow could you be so heartless

Como você pode ser tão frioHow could you be so cold
Como o vento de invernoAs the winter wind
Quando brisa vocêWhen it breezes yo
Basta lembrar que você fala comigo yoJust remember that you talk to me yo
Você precisa observar a maneira como você fala comigo yoYou need to watch the way you talk to me yo
Eu estou dizendo a vocêI'm telling you
Quero dizer, depois de todas as coisas que passamosI mean after all the things that we been through
Quero dizer, depois de todas as coisas em que entramosI mean after all the things that we got into
Eu sei algumas coisas que você não me disseI know some things that you ain't told me
Eu fiz algumas coisas, mas agora você sabe que é o velho euI did some things but now you know that is the old me
E agora você quer me ter de volta e você vai me mostrarAnd now you want to get me back and you gon show me
Então você anda por aí como se não me conhecesseSo you walk around like you don't fucking know me
Você tem um novo amigo?You got a new friend?
Bem, eu vou meus manosWell I go my homies
Mas no final ainda é tãoBut in the end its still so

Na noiteIn the night
Eu os ouço falarI hear them talk
A história mais fria já contadaThe coldest story ever told
Em algum lugar ao longo desta estradaSomewhere far along this road
Ele perdeu sua almaHe lost his soul
Para uma mulher tão sem coraçãoTo a woman so heartless
Isso!Yeah!
Como você pôde ser tão cruelHow could you be so heartless
Como você pôde ser tão cruelHow could you be so heartless

Como você pode ser tão Dr. EvilHow could you be so Dr. Evil
Você está revelando um lado meu que eu não conheçoYou are bringing out a side of me that I don't know
Eu decidi que não iríamos falar entãoI decided that we weren't gonna speak so
Por que diabos nós 3 A. M até o telefone paraWhy the fuck we 3 A. M up on the phone for
Por que diabos ela está tão brava comigo mano Eu não sei ela é tão quente e friaWhy the fuck she's so mad at me for homie I don't know she so hot and cold
Eu não vou parar, não vou bagunçar meu ritmoI won't stop I won't mess my groove up
Porque eu já sei como são essas coisas'Cause I already know how these things go
Você corre e diz aos seus amigos que está me deixandoYou run and tell your friends that you're leaving me
Eles dizem que não veemThey say that they don't see
O que você vê em mimWhat you see in me
Você vai esperar alguns meses e então você vai verYou'll wait a couple months and then you gonna see
Você nunca encontrará ninguém melhor do que euYou'll never find nobody better than me

Na noiteIn the night
Eu os ouço falarI hear them talk
A história mais fria já contadaThe coldest story ever told
Em algum lugar ao longo desta estradaSomewhere far along this road
Ele perdeu sua almaHe lost his soul
Para uma mulher tão sem coraçãoTo a woman so heartless
Isso!Yeah!
Como você pôde ser tão cruelHow could you be so heartless
Como você pôde ser tão cruelHow could you be so heartless

Falar, falar, falar, falarTalking, talking, talking, talk
Baby, vamos parar com issoBaby, let's just knock it off
Eles não sabem o que passamosThey don't know what we've been through
Eles não sabem sobre eu e vocêThey don't know bout me and you
Então eu tenho algo novo para verSo I got something new to see
Você vai continuar me odiando e nós vamos ser inimigosYou just gon keep hating me and we just gon be enemies
Eu sei que você não pode acreditarI know you can't believe
Eu poderia simplesmente deixar errado e você não pode consertarI could just leave it wrong and you can't make it right
Estou decolando esta noiteI'm taking off tonight

Na noiteIn the night
Eu os ouço falarI hear them talk
A história mais fria já contadaThe coldest story ever told
Em algum lugar ao longo desta estradaSomewhere far along this road
Ele perdeu sua almaHe lost his soul
Para uma mulher tão sem coraçãoTo a woman so heartless
Isso!Yeah!
Como você pôde ser tão cruelHow could you be so heartless
Como você pôde ser tão cruelHow could you be so heartless




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mandrágora e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção