Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 287
Letra

Fique Comigo

Stay

Se esse mundo tá pesadoIf this world is wearing thin
E você tá pensando em fugirAnd you're thinking of escape
Eu vou a qualquer lugar com vocêI'll go anywhere with you
Só me prenda em correntesJust wrap me up in chains
Mas se você tentar ir sozinhoBut if you try to go alone
Não pense que eu vou entenderDon't think i'll understand

Fique comigoStay with me
Fique comigoStay with me

No silêncio do seu quartoIn the silence of your room
Na escuridão do seu sonhoIn the darkness of your dream
Você só deve pensar em mimYou must only think of me
Não pode haver meio termoThere can be no in-between
Quando seu orgulho tá no chãoWhen your pride is on the floor
Eu vou fazer você implorar por maisI'll make you beg for more

Fique comigoStay with me
Fique comigoStay with me

É melhor você torcer e rezarYou'd better hope and pray
Pra voltar em segurançaThat you make it safe
Pro seu próprio mundoBack to your own world
É melhor você torcer e rezarYou'd better hope and pray
Pra um dia acordarThat you'll wake one day
No seu próprio mundoIn your own world

Porque quando você dorme à noiteBecause when you sleep at night
Eles não ouvem seus gritosThey don't hear your cries
No seu próprio mundoIn your own world
Só o tempo diráOnly time will tell
Se você consegue quebrar o feitiçoIf you can break the spell
De volta no seu próprio mundoBack in your own world

Fique comigo...Stay with me...
Fique comigo...Stay with me...
Fique, fique comigo...Stay, stay with me...
Fique, fique, fique, fique, fique…Stay, stay, stay, stay, stay…
Fique comigoStay with me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mandrake (DEU) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção