Symphonic Revolution
Mandrill
Revolução Sinfônica
Symphonic Revolution
O dia acaba a noite começa
Day ends night begins
Com todas as pessoas entregando-se
With folks all turning in
Fazendo orações por seus pecados
Saying prayers for their sins
Não diga nenhuma oração por mim, não preciso de compaixão
Say no prayer for me, I need no sympathy
Eu tenho amor e uma música pra cantar
I’ve got love and a song to sing
Eu quero cantar uma canção (cantar uma canção), para todos sim
I wanna sing a song (sing a song), for everyone yeah
Como a vida (cante uma música) pode ser feliz quando você canta uma música
How happy life (sing a song) can be when you sing a song
Ame
Love
Como um pássaro canoro em um salgueiro
Like a songbird in a willow tree
A música poderia durar apenas com uma melodia
Song could take with just a melody
Confusão de todos esses anos
All this years’ confusion
No mundo e em toda a nação
In the world throughout the nation
Está tudo errado
It’s all wrong
O Senhor sabe que está errado
Lord knows it’s wrong
Eu tenho a boa solução
I’ve got the good solution
Uma revolução sinfônica
A symphonic revolution
Cante uma canção
Sing a song
Apenas cante uma música
Just sing a song
Você tem que cantar uma música (cantar uma música)
You’ve got to sing a song (sing a song)
Deixe sua voz ser ouvida
Let your voice be heard
Deixe tocar, deixe tocar (cante uma música) como um sino gigante
Let it ring, let it ring (sing a song) like a giant bell
Em todo o mundo, ooh, ooh, ooh
Throughout the world, oh, oh, oh
Deixe sua consciência ser seu guia meu amigo
Let your conscience be your guide my friend
Pare a roda do tempo e comece de novo
Stop the wheels of time and start again
E apenas cante uma música para todos, todos
And just sing a song for everyone, everybody
Como a vida pode ser feliz quando você canta uma música, Senhor, tenha misericórdia
How happy life can be when you sing a song, Lord have Mercy
você tem que cantar uma música
You’ve got to sing a song
Deixe sua voz ser ouvida
Let your voice be heard
Deixe tocar, deixe tocar, como um sino gigante
Let it ring, let it ring, like a giant bell
Em todo o mundo, agora, agora
Throughout the world, now, now
Oh
Oh
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
O dia acaba a noite começa
Day ends night begins
Com todas as pessoas entregando-se
With folks all turning in
Fazendo orações por seus pecados
Saying prayers for their sins
Não reze nenhuma oração por mim, Senhor
Say no prayer for me, Lord
Senhor, eu não preciso de compaixão
Lord, I need no sympathy
Eu tenho amor
I’ve got love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mandrill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: