Tradução gerada automaticamente

Come tomorrow
Manfred Mann
Venha Amanhã
Come tomorrow
Se a canção do passarinhoIf the song of the songbird
Pudesse substituir minha palavra erradaCould replace my wrong word
Então, meu bem, essa seria a canção que eu pegariaThen my dear, that's the song I would borrow
REFRÃO:CHORUS:
E esta noite você ouviria& tonight you would hear
A canção mais triste do anoThe saddest song of the year
E você seria minha mais uma vez, venha amanhã& you'd be mine once again come tomorrow
Se a canção da andorinhaIf the song of the swallow
Pudesse revelar minha dorCould reveal my sorrow
Então, meu bem, ele cantaria só pra vocêThen my dear, he would sing just for you
(refrão)(chorus)
Apenas esta noite, enquanto voaJust tonight, while in flight
Na sua janela, a luz do diaOn your windowsill daylight
Pra te contar todas as minhas lágrimasTo tell you all of my tears
(refrão)(chorus)
(repete o verso 2)(repeat verse 2)
(refrão duas vezes)(chorus twice)
Cante, cante, cante, cante, cante, Sr. PassarinhoSing, sing, sing, sing, sing, Mr. Songbird
Vai, cante só uma, pequena andorinhaCome on & sing just one, little swallow
E faça dela minha mais uma vez, venha amanhã& make her mine once again come tomorrow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manfred Mann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: