Tradução gerada automaticamente
Up The Junction
Manfred Mann
O entroncamento
Up The Junction
Dias começados e as pessoas correm
Days begun and people rush
Fora para trabalhar pelo ônibus 410
Off to work by 410 bus
Abra os olhos e abra as mentes
Open eyes and open minds
Condicionado para a rotina diária
Conditioned to the daily grind
Até a junção
Up the junction
Até a junção
Up the junction
Dias começados e as pessoas correm
Days begun and people rush
Fora para trabalhar pelo ônibus 410
Off to work by 410 bus
Através dos portões da fábrica eles enxameiam
Through the factory gates they swarm
Macacões como uniformes
Overalls like uniforms
Veja seus rostos, jovens e velhos
See their faces, young and old
Preenchendo cada rachadura e buraco
Filling every crack and hole
Alguns estão flutuando em um sonho
Some are floating in a dream
Mas todos passam pela mesma rotina
But all go through the same routine
À deriva em um fluxo humano
Drifting in a human stream
Até a junção
Up the junction
Até a junção
Up the junction
Abra os olhos e abra as mentes
Open eyes and open minds
Condicionado para a rotina diária
Conditioned to the daily grind
Pare para trancar seus sonhos
Stop to lock their dreams away
Não há nada de novo hoje
There's nothing new about today
Apenas o que os jornais dizem
Only what the papers say
Até a junção
Up the junction
Até a junção
Up the junction
Muitas pessoas na rua encontram amigos e dizem
Lots of people down the street meet friends and say
Olá, não está tão quente quanto ontem
Hello, it's not as hot as yesterday
O melhor tempo está a caminho
The better weather's on the way
Até a junção
Up the junction
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manfred Mann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: