Tradução gerada automaticamente
Noi Meno Tu
Manfredi
Nós sem você
Noi Meno Tu
Era inverno, não lembro quando
Era d'inverno, non ricordo quando
Eu vi o preto dos seus olhos se transformar em lágrimas
Ho visto il nero dei tuoi occhi trasformarsi in pianto
Quantas coisas acontecem
Quante cose succedono
Para o qual não encontro mais sentido
A cui non trovo più un senso
Suas mãos feitas para a guerra
Le tue mani fatte per la guerra
Então você dançou entre os feridos mas você era linda demais
Poi ballavi tra I feriti ma eri troppo bella
Eu não acredito nisso é você
Non ci credo, sei proprio tu
Mas o que você fez com seu cabelo?
Ma cosa hai fatto ai capelli?
Quantos anos você tem?
Quanti anni hai?
Quantas histórias você faz?
Quante storie fai?
O asfalto ainda nos separa
L'asfalto ci separa ancora
Quantos anos você tem?
Quanti anni hai?
Quantas coisas você faz?
Quante cose fai?
Nem sempre se sentir sozinho
Per non sentirti sempre sola
Durma comigo esta noite
Stanotte dormi da me
Então eu não pergunto mais nada
Poi non ti chiedo più niente
As palavras acabam dentro do travesseiro e ninguém as escuta
Le parole finiscono dentro al cuscino e nessuno le sente
Durma comigo esta noite
Stanotte dormi da me
Ou eu não durmo nada
O io non dormo per niente
Palavras nos matam, nenhuma frase de amor é para sempre
Le parole ci uccidono, nessuna frase d'amore è per sempre
Era verão, lembro bem
Era d'estate, mi ricordo bene
Que eu ficava em casa quase todas as noites
Che rimanevo a casa quasi tutte le sere
Esperando aquela vogal sua
Ad aspettare quel tuo vocale
Que ouvir isso de novo hoje ainda me machuca
Che riascoltarlo oggi mi fa ancora male
Ainda dói, embora eu não chore
Mi fa ancora male anche se poi non piango
Desculpe, falo muito, talvez eu esteja cansado
Scusa parlo troppo, forse sono stanco
Eu só queria mais um suspiro de você
Volevo solo un tuo respiro in più
Na verdade, só mais um suspiro de você
Davvero solo un tuo respiro in più
Durma comigo esta noite
Stanotte dormi da me
Então eu não pergunto mais nada
Poi non ti chiedo più niente
As palavras acabam dentro do travesseiro e ninguém as escuta
Le parole finiscono dentro al cuscino e nessuno le sente
Durma comigo esta noite
Stanotte dormi da me
Ou eu não durmo nada
O io non dormo per niente
Palavras nos matam, nenhuma frase de amor é para sempre
Le parole ci uccidono nessuna frase d'amore è per sempre
Você disse que havia algo mais entre nós
Dicevi che tra di noi c'era qualcosa di più
Mesmo se agora que somos apenas nós, sem você
Anche se adesso quel noi è solo noi meno tu
Somos apenas nós sem você
È solo noi meno tu
Somos apenas nós, menos você
È solo noi meno tu
Somos apenas nós, menos você
È solo noi meno tu
Diga-me o quanto fazemos sem você
Dimmi quanto fa noi meno tu
Somos apenas nós, menos você
È solo noi meno tu
Somos apenas nós sem você
È solo noi meno tu
Somos apenas nós sem você
È solo noi meno tu
Diga-me o quanto fazemos sem você
Dimmi quanto fa noi meno tu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manfredi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: