Tradução gerada automaticamente

Obvious
Manic Drive
Óbvio
Obvious
Diga o que você dizSay what you say
Coloque sua grana onde está a bocaPut your money where your mouth is
E viva perigosamenteAnd live dangerously
Sua boca está onde sua mente está?Is your mouth where your mind is?
Sim, eu fiz concessõesYes I've compromised
Mas nunca vivi uma mentiraBut I've never lived a lie
Meu objetivo não é forçar a verdadeMy aim is not to force the truth
Eu odiaria ter que dizer que aviseiI'd hate to say that I told you
Eu ofendo? Estou fora de linha?Do I offend? Am I out of line?
Porque isso pode acabar a qualquer momentoCause it could end at any given time
REFRÃO:CHORUS:
Rock and roll enviado por DeusGodsent rock and roller
Cante sobre seu Jesus que faz granaSing about your money making Jesus
Rock and roll enviado por DeusGodsent rock and roller
Você é tão óbvioYou're so obvious
Porque isso pode acabar a qualquer momentoCause it could end at any given time
Rock and roll enviado por DeusGodsent rock and roller
Escreva seu sucesso e faça a contagem de J médiaWrite your hit and make the J count average
Diga o que você diz, mas isso não significa nada pra mimSay what you say but it don't mean a thing to me
Coloque sua grana onde está a bocaPut your money where your mouth is
Viva como você viveLive how you live
Não estou exigindo que você mudeI'm not demanding that you change
Desperdice seu tempo com essasWaste your time on these
Coisas materiaisMaterial things
Que vão morrer com você um diaThat will die with you one day
Eu sei que tenho arrependimentosI know that I've have regrets
Mas sei onde vou descansarBut I know where I will rest
Cante suas melodiasSing your melodies
Mas você já pensou em morrer por isso?But would you ever think to die for it
Como muitos homens que dedicaram suas vidas a issoLike many men who have devoted their whole lives for it
Quando tudo se resume a issoWhen it all comes down to it
Você viveria sua vida em fé?Would you live your life in faith?
Ou isso é só mais um joguinho de palavras?Or is this just another little word game?
Meu objetivo não é forçar a verdadeMy aim is not to force the truth
Eu odiaria ter que dizer que aviseiI'd hate to say that I told you
Eu ofendo? Estou fora de linha?Do I offend? Am I out of line?
Porque isso pode acabar a qualquer momentoCause it could end at any given time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manic Drive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: