The Intense Humming Of Evil
Manic Street Preachers
O Zumbido Intenso do Mal
The Intense Humming Of Evil
O tribunal chegou
The court has come
O tribunal das Organizações das Nações
The court of the Nations
E para o tribunal entrará
And into the courtroom will come
Os mártires de Majdanek e Oswiecim
The martyrs of Majdanek and Oswiecim
A partir da vala de Kerch, os mortos ressuscitam
From the ditch of Kerch the dead will rise
Eles se levantarão das sepulturas
They will rise from the graves
Eles vão aumentar as chamas
They will rise from the flames
Trazendo com eles a fumaça picante
Bringing with them the acrid smoke
E o cheiro mortal da Europa arrasada e martirizada
And the deathly odour of scorched and martyred Europe
E os filhos, eles também virão
And the children, they too will come
Firme e impiedoso
Stern and merciless
Os açougueiros não teve piedades deles
The butchers had no pity on them
Agora as vítimas de julgar o açougue
Now the victims will judge the butchers
Hoje, a lágrima de uma criança é o juiz
Today the tear of a child is the judge
A dor de uma mãe é o promotor
The grief of a mother is the prosecutor
você era o que você fosse
You were what you were
Limpeza de corte e indecoroso
Clean cut and unbecoming
Recreação para as massas
Recreation for the masses
Você sempre confundiu os punhos para flores
You always mistook fists for flowers
Bem-vindos
Welcome welcome
Soldado sorrindo
Soldier smiling
Funeral de Março, a bordo de última agonia
Funeral march for agony's last edge
6 milhões de almas gritando
6 million screaming souls
Talvez a miséria, talvez nada em tudo
Maybe misery, maybe nothing at all
Vidas que não mudariam uma coisa
Lives that wouldn't have changed a thing
Nunca contou, nunca importou, nunca será
Never counted, never mattered, never be
Arbeit Macht Frei
Arbeit macht frei
Transporte de inválidos
Transport of invalids
Nos Castelos de Hartheim respira
Hartheim Castle breathes us in
No bloco 5 nossa adorada malária
In block 5 we worship malaria
Lagerstrasse, choupos
Lagerstrasse, poplar trees
Beleza perdida, a dignidade indo
Beauty lost, dignity gone
Rascher vistoria nos talhos das bactérias
Rascher surveys us butcher bacteria
Bem-vindo Bem-vindo soldado sorrindo
Welcome welcome soldier smiling
Logo infectado, unhas quebradas, a fome é uma palavra
Soon infected, nails broken, hunger's a word
6 milhões de almas gritando
6 million screaming souls
Talvez a miséria, talvez nada em tudo
Maybe misery, maybe nothing at all
Vidas que não mudariam uma coisa
Lives that wouldn't have changed a thing
Nunca contou, nunca importou, nunca será
Never counted, never mattered, never be
Beba sozinho , cada lágrima é falsa
Drink it away, every tear is false
Churchill não é diferente
Churchill no different
Desejavam que os trabalhadores sangrarem até a uma máquina
Wished the workers bled to a machine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manic Street Preachers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: