Tradução gerada automaticamente
Atypical
Manila Killa
Atípico
Atypical
Eu continuo esperando
I keep on waiting
Sim, eu deveria saber
Yeah, I should've known
Estou com problemas de mágoa
I'm wired for heartache
Está na minha zona
It's in my zone
Sim, você continua tentando
Yeah, you keep on trying
Mas você deveria saber
But you should know
Eu não sou de mudar, atípica
I'm not one for changing, atypical
Eu tenho tentado encontrar o caminho sobre mim mesmo, não é fácil
I've been trying to find the way about myself, it ain't easy
Eu estive procurando por uma mão para segurar as cartas que recebi
I've been looking for a hand to hold the cards I've been dealt
Eu tenho tentado encontrar o caminho para me ajudar porque eu estou sangrando
I've been trying to find the way to help myself 'cause I'm bleeding
Eu tenho tentado me encontrar, eu tenho tentado me encontrar
I've been trying to find me, I've been trying to find me
Toda vez que eu coloco o passado para trás
Every time I put the past behind
Alguém vem para pressionar o retrocesso
Somebody comes to press rewind
Toda vez que eu coloco o passado para trás
Every time I put the past behind
Alguém vem para pressionar o retrocesso
Somebody comes to press rewind
Eu tenho tentado me encontrar
I've been trying to find me
Não é fácil, não é fácil
Ain't easy, ain't easy
Não é fácil, não é fácil
Ain't easy, ain't easy
Não é fácil, não é fácil
Ain't easy, ain't easy
Não é fácil
Ain't easy
Posso bater a pausa por um minuto
Can I hit pause for a minute
Só até minhas lágrimas secarem?
Just until my tears have dried?
Enlouquecendo, um gole da bebida
Going insane, a sip of the drink
Alguém me tire daqui
Somebody get me out
Eu estou olhando para Deus por uma resposta
I'm looking to God for an answer
Mas só depende de mim
But it's only up to me
Tentando mudar, o que posso dizer?
Trying to change, what can I say?
Eu tenho tentado encontrar o caminho sobre mim mesmo, não é fácil
I've been trying to find the way about myself, it ain't easy
Eu estive procurando por uma mão para segurar as cartas que recebi
I've been looking for a hand to hold the cards I've been dealt
Eu tenho tentado encontrar o caminho para me ajudar porque eu estou sangrando
I've been trying to find the way to help myself 'cause I'm bleeding
Eu tenho tentado me encontrar, eu tenho tentado me encontrar
I've been trying to find me, I've been trying to find me
Toda vez que eu coloco o passado para trás
Every time I put the past behind
Alguém vem para pressionar o retrocesso
Somebody comes to press rewind
Toda vez que eu coloco o passado para trás
Every time I put the past behind
Alguém vem para pressionar o retrocesso
Somebody comes to press rewind
Eu tenho tentado me encontrar
I've been trying to find me
Pressione rebobinar, rebobinar
Press rewind, rewind
Pressione rebobinar, rebobinar
Press rewind, rewind
Pressione rebobinar, rebobinar
Press rewind, rewind
Pressione rebobinar
Press rewind
Eu continuo esperando
I keep on waiting
Sim, eu deveria saber
Yeah, I should've known
Estou com problemas de mágoa
I'm wired for heartache
Está na minha zona
It's in my zone
Sim, você continua tentando
Yeah, you keep on trying
Mas você deveria saber
But you should know
Eu não sou de mudar, atípica
I'm not one for changing, atypical
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manila Killa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: