Tradução gerada automaticamente
Laat de hele boel maar waaien
Manke Nelis
Deixa tudo pra lá
Laat de hele boel maar waaien
refrão:refrain:
Deixa tudo pra lá, pode até sair da linhaLaat de hele boel maar waaien, spring gerust eens uit de band
Vamos nos divertir na praia de ScheveningenGa eens lekker pootje baaien aan het Scheveningse strand
De bike pra Marrocos, não é uma ideia tão loucaOp een tandem naar Marokko, dat is ook geen gek idee
Com os jovens acampando, e a Akela eu levo juntoMet jonge heren weer fijn kamperen, en de akela neem ik mee
Cansei de sempre a mesma coisaIk heb genoeg van altijd weer datzelfde
Você lava a louça, eu levo o Fikkie pra passearDoe jij de vaat, dan laat ik Fikkie uit
Na TV vai passar um filme bomOp de teevee komt straks een goeie film
E depois vamos relaxarEn daarna gaan we onderuit
Mais uma vez pra cama, cansado e com sonoAlweer naar bedje, arm en zwart letje
Vou sair pra me distrairIk ga d'r uit voor een verzetje
refrãorefrain
Cansei de sempre a mesma coisaIk heb genoeg van altijd weer datzelfde
Você pega o lixo, onde está o lixeiro?Pak jij de zak, waar is de vuilnisman
E depois dá uma passada no açougueEn ga daarna nog even langs de slager
Não tenho mais carne na panelaIk heb geen vlees meer in de pan
De tanto carregar, tô ofeganteVan al dat sjouwen loop ik te hijgen
Aí eu penso comigo mesmoDan denk ik toch wel bij m'n eigen
refrãorefrain
refrãorefrain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manke Nelis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: