Tradução gerada automaticamente

Ma Sarà Vero
Fiorella Mannoia
Mas Será Verdade
Ma Sarà Vero
Mas será verdade que o mundo ficou mais sincero.Ma sarà vero che il mondo è diventato più sincero.
Mas será verdade que algo está mudando aqui e não é mais uma ilusão, não é só uma canção, um ar novo pra respirar.Ma sarà vero che qualche cosa sta cambiando qui e non è più un'illusione, non è soltanto una canzone, un'ariauova da respirare.
Mas será verdade que o mundo se tornou, ainda bem, mais real, o primeiro que você encontrar na rua vai te dar a mão e um sorriso vai fazer no rosto, uma expressão esquecida.Ma sarà vero che il mondo è diventato, meno male,più vero, il primo che incontrerai per la strada ti darà la mano ed un sorriso ti farà sul suo viso un'espressione dimenticata.
Janelas abertas na rua, como é doce minha casa, a cidade é livre e o medo não existe mais... e estamos voltando a viver, aqui estamos! que estamos voltando a acreditar, a partir de hoje eu não esperava mais que voltássemos a viver, me diga também que estamos voltando a acreditar, diga isso pra mim.Finestre aperte sulla via, come è dolce casa mia, libera è la città e la paura non c'è più..e si ritorna a vivere,eccoci qua!che si ritorna a credere da oggi in poi io non ci speravo più che si tornasse a vivere,dimmi anche tu che si ritorna a credere,dimmelo tu.
Mas será verdade que o horizonte está tão negro, será que quem puxa os fios entendeu que não é mais tempo de sofrer, não é mais tempo de morrer, agora é tempo de amor que não conhece limites e barreiras, tempo de amor sobre todos os ódios e as idiotices, sim, janelas abertas na rua como é doce minha casa.Ma sarà vero che l'orizzonte è così nero,davvero chi muove i fili ha capito che non è più tempo di soffrire, non è più tempo di morire,adesso è tempo dell'amore che non conosce limiti e barriere,tempo d'amore su tutti gli odi e le stupidità,si, finestre aperte sulla via come è dolce casa mia.
A cidade é livre e o medo não existe mais e estamos voltando a viver, aqui estamos que estamos voltando a acreditar a partir de hoje... eu que não esperava mais que voltássemos a viver... me diga também, que estamos voltando a acreditar, diga isso pra mim, eu que não esperava mais... e estamos voltando a viver, aqui estamos, que estamos voltando a acreditar a partir de hoje, eu que não esperava mais.Libera è la città e la paura non c'è più e si ritorna a vivere,eccoci qua che si ritorna a credere da oggi in poi..io che non ci speravo più che si tornasse a vivere..dimmianche tu,che si ritorna a credere,dimmelo tu,io che non ci speravo più..e si ritorna a vivere,eccoci qua,che si ritorna a credere da oggi in poi,io che non ci speravo più.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fiorella Mannoia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: