Transliteração e tradução geradas automaticamente

Gomen, Hanashitakatta dake
Mano Erina
Desculpa, Só Queria Conversar
Gomen, Hanashitakatta dake
A voz sonolenta, eu ouvi, desculpa, só queria conversar
ねぼけたこえ、きこえてきた、ごめん、はなしたかっただけなの
Neboketa koe, kikoete kita, gomen, hanashitakatta dake na no
No domingo de manhã às sete horas, desculpa, só queria conversar
にちようびのあさしちじにごめん、はなしたかっただけわたし
Nichiyoubi no asa shichi ji ni gomen, hanashitakatta dake watashi
Ontem, a gente voltou do cinema bem tarde
きのう、けっこうおそくなったふたりえいがのかえり
Kinou, kekkou osoku natta futari eiga no kaeri
Comi um hambúrguer no fast food
ファミレスでたべたハンバーグライス
Famiresu de tabeta hanbaagu raisu
Estava tão gostoso, né?
おいしかったよね
Oishikatta yo ne
Você comeu metade, fiquei feliz
はんぶんきみ、たべてくれたのうれしくて
Hanbun kimi, tabete kureta no ureshikute
Você sabia que eu estava de dieta?
ダイエットちゅうなんてねしっててくれたかな
Daietto chuu nante ne shittetekureta kana?
A voz sonolenta, eu ouvi, desculpa, só queria conversar
ねぼけたこえ、きこえてきた、ごめん、はなしたかっただけなの
Neboketa koe, kikoete kita, gomen, hanashitakatta dake na no
No domingo de manhã às sete horas, desculpa, só queria conversar
にちようびのあさしちじにごめん、はなしたかっただけわたし
Nichiyoubi no asa shichi ji ni gomen, hanashitakatta dake watashi
Andando despreocupado, você estava me protegendo
さりげなくしゃどうあるくあなたはまもってくれてる
Sarigenaku shadou aruku anata wa mamotte kureteru
Com a manga da sua camiseta, você me puxou
Tシャツのそでをぐいとつかんで
T shatsu no sode wo gui to tsukan de
Cuidado! você disse
あぶない!といった
Abunai! to itta
O dia e a noite são um pouco diferentes, né?
ひるのまちとよるはちょっとちがうんだと
Hiru no machi to yoru wa chotto chigaunda to
No caminho, seus olhos brilhavam demais
おくるとちゅうみせたのまぶしすぎるひとみ
Okuru tochuu miseta no mabushisugiru hitomi
Desculpa, eu estava escrevendo o relatório, queria dormir mais um pouco
レポートかきしていたからごめん、もうすこしねむらせてほしいと
Repooto kaki shiteita kara gomen, mou sukoshi nemurasete hoshii to
No domingo de manhã às sete horas, desculpa, só queria conversar
にちようびのあさしちじにごめん、はなしたかっただけわたし
Nichiyoubi no asa shichi ji ni gomen, hanashitakatta dake watashi
Para sempre, eu quero que nossos corações estejam assim conectados
いつまでもこんなふうにこころ、つながっているのがいい
Itsumade de mo konna fuu ni kokoro, tsunagatte iru no ga ii
Como o céu, o vento e as nuvens, quero passar sempre no mesmo lugar
そらとかぜとくもみたいにずっと、おなじばしょですごしたい
Sora to kaze to kumo mitai ni zutto, onaji basho de sugoshitai
A voz sonolenta, eu ouvi, desculpa, só queria conversar
ねぼけたこえ、きこえてきた、ごめん、はなしたかっただけなの
Neboketa koe, kikoete kita, gomen, hanashitakatta dake na no
No domingo de manhã às sete horas, desculpa, só queria conversar
にちようびのあさしちじにごめん、はなしたかっただけわたし
Nichiyoubi no asa shichi ji ni gomen, hanashitakatta dake watashi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mano Erina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: