Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 110.960

A San Fernando, Un Ratito A Pie Y Otro Caminando

Manolo Garcia

Letra

Significado

A San Fernando, Um Pouco a Pé e Outro Caminhando

A San Fernando, Un Ratito A Pie Y Otro Caminando

Divida comigo um pouco de silêncio.Pártete conmigo un cuartito de silencio.
Me empresta essa noite sua mala dos sonhos.Préstame esta noche tu maleta de los sueños.
Ou você me desafia, ou jogamos um simples.O me echas un pulso, o jugamos un sencillo.
Rala em mim até eu brilhar.Frótate conmigo hasta que me saques brillo.
Me leve essa noite a San Fernando,Llévame esta noche a San Fernando,
iremos um pouco a pé e outro caminhando.iremos un ratito a pie y otro caminando.
Me leve ao monte das sete verdadesSúbeme al monte de las siete verdades
ou me ensine a beijar como só você sabe.o enséñame a besar como tú sólo sabes.
Me leve essa noite a San Fernando,Llévame esta noche a San Fernando,
iremos um pouco a pé e outro caminhando.iremos un ratito a pie y otro caminando.
Porque se eu parar, o tédio me pega.Que si me paro el muermo me puede.
E se me pega, eu vou pra camaY si me puede me meto en la cama
que é onde se está melhor quando chove.que es donde mejor se está cuando llueve.
Porque eu não paro nem um segundoQue ya no me paro ni un momento
antes que o vento nos leve embora.antes de que se nos lleve el viento.
Me leve naquele cinema,Llévame a ese cine,
aquele das roupas brancas.al de las sábanas blancas.
Ou corta meu cabelo.O córtame el pelo.
Ou vamos roubar laranjas.O vamos a robar naranjas.
Assim que amanhecerEn cuanto amanezca
vamos subir na parreiranos subimos a la parra
pra fazer amorpa' hacer el amor
sobre o brilho da aurora.sobre el lucero del alba.
Me leve essa noite a San Fernando,Llévame esta noche a San Fernando,
iremos um pouco a pé e outro caminhando.iremos un ratito a pie y otro caminando.
Me leve ao monte das sete verdadesSúbeme al monte de las siete verdades
ou me beija. Ou me beija como você sabe,o bésame. O bésame como tu sabes,
como só você sabe.como tan sólo tú sabes.
Como só, só você sabe.Como tan sólo, tan sólo tú sabes.
Me mostre as fotos que você tem na sua caixa de biscoitos.Enséñame las fotos que tienes en tu caja de galletas.
Me ensine a fazer como você faz a bandeira.Enséñame a hacer como tú haces la veleta.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manolo Garcia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção