Fool
Mansun
Tolo
Fool
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo
(I've been a fool) I've been a fool, again
Não importa o que eu faça
Doesn't matter what I do
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo, tolo de novo
(I've been a fool) I've been a fool, fool again
Não importa o que eu faça
Doesn't matter what I do
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo
(I've been a fool) I've been a fool
Não consigo evitar meu afogamento
Can't stop myself from drowning
Nada fica no seu caminho, se sentido bem
Nothing standing in your way, feeling good
E garotas querem "dar uma olhada", com boa aparência
And girls want to check you out, looking good
Porque lojas querem te deixar entrar, porque você é um tolo
'Cos shops want to let you in, 'cos you've been a fool
Você não pode evitar isto.
You just can't help it
De repente isto parece valer a pena, a vida é um gás
Suddenly it seems worthwhile, life's a gas
E justamente quando isso tudo dá certo, entendendo
And just when it all goes right, working out
E justamente quando eu consigo alcançar, Eu sou um tolo
And just when I hit that high, I am a fool
Não posso evitar isto.
Just can't help it
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo
(I've been a fool) I've been a fool, again
Não importa o que eu faça
Doesn't matter what I do
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo, tolo de novo
(I've been a fool) I've been a fool
Não consigo evitar meu afogamento
Can't stop myself from drowning
Nada te desaponta, se sentindo bem
Nothing left to get you down, feeling good
E sabe que você sempre está certa, agradeça a Deus
And know that you're always right, thank the lord
Como carros desviando pra fora do seu caminho, você é um tolo
As cars swerving out your way, and you are a fool
Você não pode evitar isto
You just can't help it
De repente você mistura isso, se sentindo mal
Suddenly you get mixed up, feeling bad
E tudo que você faz é errado, com má aparência,
And everything you do is wrong, looking bad
Você se sente intocável, você é um tolo
And feel that you're out of touch, you've been a fool
Não pode evitar isto.
Just can't help it
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo
(I've been a fool) I've been a fool, again
Não importa o que eu faça
Doesn't matter what I do
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo, tolo de novo
(I've been a fool) I've been a fool, fool again
Não importa o que eu faça
Doesn't matter what I do
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo
(I've been a fool) I've been a fool
Não consigo evitar meu afogamento
Can't help myself from drowning
Apenas quando eu der um passo pra frente e dois pra trás.
Just when I take one step forward and two back...
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo
(I've been a fool) I've been a fool, again
Não importa o que eu faça
Doesn't matter what I do
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo, tolo de novo
(I've been a fool) I've been a fool, fool again
Não importa o que eu faça
Doesn't matter what I do
(Eu tenho sido um tolo)Eu tenho sido um tolo
(I've been a fool) I've been a fool
Não consigo evitar meu afogamento
Can't stop myself from drowning, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mansun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: