Tradução gerada automaticamente

Les Petites Planètes
Manu Chao
As Pequenas Planetas
Les Petites Planètes
É a história dos planetas,C'est l'histoire des planètes,
Esses planetas são tão magníficos,Ces planètes sont tellement magnifiques,
Com todas essas pequenas estrelas, legais e simpáticas,Avec toutes ces petites étoiles, gentilles et sympatiques,
( O planeta é, muito fácil)( La planète c'est, trés facile)
Para viver, para respirarPour vivre, pour respirer
( Cheio de vitaminas )( Plein de vitamines )
Vocês sabem que os planetas estão mortos,Vous savez que les planètes sont mortes,
( E essas vitaminas... )( Et ces vitamines là ..)
Mas há muitos planetas onde tem, onde tem vidaMais il y a beaucoup de planètes ou y'a, ou y'a du vivant
( Então, neste planeta )( Alors, sur cette planète )
Essas pequenas planetas se consomem com euh?Ces petites planètes se conssisione avec euh ?
( Meus amigos... ) Poeira... É só poeira! ... A poeira é...( Mes amis.. ) Poussière... C'est seulement poussière ! ... La poussière c'est ...
( Do falo, do cacto, ratacus, pictus, como no pequeno homenzinho) Na verdade, nós, os seres humanos, somos feitos só de poeira...( Du phallus,du cactus,ratacus,pictus, comme dans petit bonhomme)En faite nous les êtres humains on est fait que de poussière...
Aqui está a história que eu vou contar pra vocês,Voici l'histoire que je vais vous raconter,
Era uma vez um planeta, que era poeira, esse planeta estava vivo, havia muita comida, muita água, muitas coisas e muito oxigênio ao redor, e de todo esse mundo, de todos esses planetas, estamos vivos...C'était un jour une planète, qui était poussière, cette planète là était vivant, il y avait beaucoup de nourriture, beaucoup d'eau, beaucoup de choses et beaucoup d'oxygène autour, et de tout ce monde là, de toutes ces planètes, on est vivant...
( Tem um monte de homenzinhos! )( Il y a plein de petit bonhomme ! )
Todo ser humano é um hematoma,Tout être humain est hématome,
( Neste planeta ) Ele não pode, ele morre, ( tchau ) E depois pode voltar! ( tchau meus pequenos! Diga olá ao papai, mamãe, e ao vovô, vovó e ao totô ) Tchau, ( E então, neste planeta tem sódio, cálcio, antirium, cotium, falo, cacto, ratacus, pitus... Pequeno homenzinho! ) Mas... os cientistas não sabem tudo, é normal! ( Lavagem cerebral! Vai pra lata de lixo! ) Viver natural! ( Vida de lixo )( Sur cette planète )Elle ne peut pas, elle meurt,( aurevoir )Et aprés elle peut revenir !( aurevoir mes petits! Dis bonjour a papa, maman,et au pépé, mémé et mimi et toutou )Aurevoir,( Et alors sur cette planète il y a du sodium, du calcium,de l'antirium, du cotium,du phallus,du cactus, ratacus, pitus ... Petit bonhomme !) Mais .. les savants ne savent pas tout,c'est normal ! ( Lavage de cerveau !Hop poubelle aller! )Vivez naturel!( Vie d'ordure )
Mas eu vou dizer a verdade, eu, o que sou eu, os planetas,Mais moi je vais dire la vérité, moi ce que c'est moi, les planètes,
os planetas são para favorecer, a vida, a vida e o meio ambiente e todo o universo, é muito fácil! ( Ou senão seus sentidos naturais vão se fundir na terra, viva os exemplos de Aldo, polícia do universo e gênio da visibilidade... tchau meus pequenos ) A verdade é que há espíritos também! ... Os voláteis, tem uma coisa que fez o planeta, tem um sol na terra, tem um mestre, tem um mestre que criou tudo isso, que vai criar algo que não criamos ( ? ) Um sol... ( Sódio, cálcio, antirium, cotium, falo, cacto, racacus, pitus, Pequeno homenzinho! ) As estrelas são feitas para brilhar...? Um planeta grande e aberto, com muitas coisas que estão escondidas dentro... ( sódio, cálcio, antirium, cacto, falo, racacus, bidus, milus, cucus, cucus, diplodocus! ) O homem do universo está sempre lá, hematoma...les planètes c'est favoriser,la vie, la vie et environnement et tout l'univers entier, c'est trés facile ! ( Ou sinon vos sens naturels vont se fondrent sur la terre, vivez les exemples de Aldo police de l'unviers et génie de la visibilité.. aurevoir mes petits ) La vérité c'est que y'a les esprits aussi ! ... Les volatilent, il y a bien une chose qui a fait la planète, il y a un soleil sur la terre, il y a un maitre, il y a un maitre qui a créé tout ca, qui va créer une chose qu'on ne créer pas ( ? ) Un soleil .. ( Sodium, calcium, antirium, cotium, phallus, cactus,racacus,pitus, Petit bonhomme ! )Les étoiles sont faitent illiminer ..? Une planète grande et ouverte, avec pleins de choses qui sont cachés intérieur.. ( sodium, calcium, antirium,cactus, phallus,racacus, bidus, milus, cucus, cucus, diplodocus !) L'homme de l'univers est toujours là,hématome ...
Todo ser humano é, hematoma ( pequeno homenzinho! )Tout être humain est, hématome ( petit bonhomme !)
Há coisas que podemos dizer, mas eu, eu não posso dizer pra vocês, os espíritos existem ( sódio, cálcio, antirium, cotium, falo, cacus, ratacus, feto, pequeno homenzinho! x2 Cacto, tchau meus pequenos! ) Se formos bons na terra, a força centrífuga, se formos maus na terra, a natureza nos destruirá ( diplodocus ) Há planetas que morrem, há os que vivem e há os que renascem ( Viva Aldo ) É como as estrelas ( Viva 777 Al dregas ) O que devemos observar é a natureza, meus filhos, ( Sigam os conselhos ) O universo, as árvores, as flores, e um planeta que devemos ajudar para que ele se salve, não destruí-lo... aqui está... O universo é muito grande com muitas estrelas! E essas pequenas estrelas são brilhantes, elas são legais, elas são simpáticas se vocês as amam...Il y a des choses qu'on peut dire, mais moi, moi nan je peux vous les dire moi, les esprits existent ( sodium, calcium, antirium, cotium, phallus, cacus, ratacus, foetus, petit bonhomme! x2 Cactus, aurevoir mes petits !)Si on est bon sur la terre, la force centrifuge, si on est mauvais sur la terre, la nature nous détruira ( diplodocus ) Y'a des planètes qui meurent, y'en a qui vivent et y'en a qui renaissent ( Vive Aldo )C'est comme les étoiles ( Vive 777 Al dregas ) Ce qui faut regarder c'est la nature, mes enfants,( Suivez les conseils ) L'univers, les arbres, les fleurs, et une planète qui faut aider pour qu'elle s'en sorte, ne pas la détruire... voila... L'univers est trés grand avec plein d'étoiles ! Et ces petites étoiles sont brillantes,elles sont gentilles, elles sont sympatiques si vous les aimez...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manu Chao e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: