
Bloody Bloody Border
Manu Chao
Fronteira Sangrenta
Bloody Bloody Border
Blues do Arizona nunca maisArizona blues no more
Arizona não descanse maisArizona rest no more
Queremos liberdade para atravessarWe want freedom to cross
Atravesse a fronteiraCross the borderline
Liberdade não é crimeFreedom's no crime
Deixe o rio tranquilo fluirLet peaceful river flow
Deixe as pessoas irem e viremLet the people come and go
Queremos liberdade para atravessarWe want freedom to cross
Liberdade para passar, o sempre últimoFreedom to pass, the ever last
Blues do ArizonaArizona blues
Maldita fronteira sangrenta (não mais)Bloody bloody border (no more)
Tempos sanguinários (descanso no Arizona, não mais, não mais)Sanguinary times (Arizona rest, no more, no more)
Maldita fronteira sangrenta (Arizona blues, não mais, não mais)Bloody bloody border (Arizona blues, no more, no more)
Tempos sanguinários (descanso no Arizona, não mais, não mais)Sanguinary times (Arizona rest, no more, no more)
Maldita fronteira sangrentaBloody bloody border
Ser suspeito, ser detidoBeing suspicious, being detained
Sendo revistado, sendo presoBeing searched, being arrested
Maldita fronteira sangrenta (leis de imigração, corvos do Arizona)Bloody bloody border (immigration laws, Arizona crows)
Tempos sanguinários (leis de imigração, corvos do Arizona, nada mais)Sanguinary times (immigration laws, Arizona crows, no more)
Maldita fronteira sangrenta (não mais)Bloody bloody border (no more)
Tempos sanguinários (Dois, oito, sete G não mais, não mais)Sanguinary times (two, eight, seven g no more, no more)
Maldita fronteira sangrenta (SB um, zero sete zero)Bloody bloody border (sb one, zero seven zero)
Tempos sanguinários (Não mais, não mais)Sanguinary times (no more, no more)
Queremos liberdade para atravessarWe want freedom to cross
Atravesse a fronteiraCross the borderline
Liberdade não é crimeFreedom's no crime
Deixe o rio tranquilo fluirLet peaceful river flow
Deixe as pessoas irem e viremLet the people come and go
Queremos liberdade para atravessarWe want freedom to cross
Liberdade para passar o sempre últimoFreedom to pass the ever last
Blues do ArizonaArizona blues
Maldita fronteira sangrenta (descanso no Arizona, não mais)Bloody bloody border (Arizona rest, no more)
Tempos sanguinários (Arizona blues, não mais, não mais)Sanguinary times (Arizona blues, no more, no more)
Maldita fronteira sangrenta (Ser suspeito)Bloody bloody border (being suspicious)
(Sendo revistado) Não mais, não mais(Being searched) no more, no more
Tempos sanguinários (Estar detido)Sanguinary times (being detained)
Não mais, não maisNo more, no more
Maldita fronteira sangrentaBloody bloody border
Tempos sanguináriosSanguinary times
Não mais, não maisNo more, no more
Maldita fronteira sangrenta (Dois oito sete G, não mais)Bloody bloody border (two eight seven g, no more)
Tempos sanguinários (SB um)Sanguinary times (sb one)
Queremos liberdade para atravessarWe want freedom to cross
Atravesse a fronteiraCross the borderline
Liberdade não é crimeFreedom's no crime
Deixe o rio tranquilo fluirLet peaceful river flow
Deixe as pessoas irem e viremLet the people come and go
(Maldita fronteira sangrenta) Queremos liberdade para cruzar(Bloody bloody border) we want freedom to cross
Liberdade para passar o eterno (tempos sanguinários)Freedom to pass the everlast (sanguinary times)
Blues do ArizonaArizona blues
Arizona não perde maisArizona lose no more
Arizona não descanse mais (Borda sangrenta)Arizona rest no more (bloody bloody border)
Harry Copper blues nunca maisHarry copper blues no more
Blues do Arizona (tempos sanguinários)Arizona blues (sanguinary times)
Ser suspeito, ser revistadoBeing suspicious, being searched
Ser detido (não mais)Being detained (no more)
Tempos sanguinários (Não mais, não mais)Sanguinary times (no more, no more)
(Não mais) Ser preso(No more) being arrested
Maldita fronteira sangrentaBloody bloody border
(Leis de imigração, corvos do Arizona, não mais)(Immigration laws, Arizona crows, no more)
Maldita fronteira sangrentaBloody bloody border
(Leis de imigração, corvos do Arizona, não mais)(Immigration laws, Arizona crows, no more)
Maldita fronteira sangrentaBloody bloody border
Ser suspeito (não mais), ser detido (não mais)Being suspicious (no more), being detained (no more)
Sendo revistado, sendo presoBeing searched, being arrested
Maldita fronteira sangrenta (não mais)Bloody bloody border (no more)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manu Chao e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: