Tradução gerada automaticamente
Le Défi
Manuel Breault
O Desafio
Le Défi
Dizem que quanto mais alta a montanha, mais vontade dá de escalarOn dit plus la montagne est haute plus on a envie d'y grimper
Um desafio que se junta a outro e tantas coisas pra provarUn défi qui s'ajoute à un autre et tant de choses à se prouver
Escuta bemÉcoute moi bien
O mundo precisa de uma tréguaLe monde a besoin d'une trêve
Deixemos o ar, a terra e a água descansaremLaissons se reposer l'air la terre et l'eau
Se continuar assim, desperdiçar e gastar, não vai sobrar nadaA tout prendre gaspiller dépenser il ne restera rien
O mundo precisa de uma tréguaLe monde a besoin d'une trêve
Deixemos o ar, a terra e a água descansaremLaissons se reposer l'air la terre et l'eau
Se continuar assim, desperdiçar e gastar, não vai sobrar nadaA tout prendre gaspiller dépenser il ne restera rien
Dizem que quanto mais bonita a história, mais orgulho dá de fazer parteOn dit plus une histoire est belle plus on est fier d'y appartenir
Um dia vamos contar a dos índios envenenados com mercúrioUn jour on racontera celle des indiens empoisonnés au mercure
Escuta bemÉcoute moi bien
O mundo precisa de uma tréguaLe monde a besoin d'une trêve
Deixemos o ar, a terra e a água descansaremLaissons se reposer l'air la terre et l'eau
Se continuar assim, desperdiçar e gastar, não vai sobrar nadaA tout prendre gaspiller dépenser il ne restera rien
O mundo precisa de uma tréguaLe monde a besoin d'une trêve
Deixemos o ar, a terra e a água descansaremLaissons se reposer l'air la terre et l'eau
Se continuar assim, desperdiçar e gastar, não vai sobrar nadaA tout prendre gaspiller dépenser il ne restera rien
Sabemos que quanto mais frágil é um brotoOn sait plus une tige est frêle
Menos chance tem de crescerMoins elle a de chance de pousser
Na selva do nosso sistemaDans la jungle de notre système
Ela pode acabar sendo esmagadaElle risque de se faire écraser
Escuta bemÉcoute moi bien
O mundo precisa de uma tréguaLe monde a besoin d'une trêve
Deixemos o ar, a terra e a água descansaremLaissons se reposer l'air la terre et l'eau
Se continuar assim, desperdiçar e gastar, não vai sobrar nadaA tout prendre gaspiller dépenser il ne restera rien
O mundo precisa de uma tréguaLe monde a besoin d'une trêve
Deixemos o ar, a terra e a água descansaremLaissons se reposer l'air la terre et l'eau
Se continuar assim, desperdiçar e gastar, não vai sobrar nadaA tout prendre gaspiller dépenser il ne restera rien
Não vai sobrar nada, não vai sobrar nadaIl ne restera rien il ne restera rien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manuel Breault e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: