Les Musiciens De La Rue
Dilliliditichou dillilidi tilidi dilit
Dilliliditichou dillilidi tilidi dilit
Sur les quai des gares au portes des métro
A Paris ou a Hambourg
Ils grattent leur guitare brassent le tempo
De midi au petit jour
Les musiciens de la rue
Les musiciens de la rue
Les musiciens de la rue
Ils chantent pour quelques sous
Un vieille air de Dylan
Les Beatles ou Donovan
Ils remplacent les oiseaux
Qui on déserter les rues
Parce qu'on ne les écoutait plus
Tambours et banjo basse et clarinette
C'est le New Orleans quartet
Ragtime boogie mm tutti frutti
Ils jouent du blues du rock aussi
Les musiciens de la rue
Les musiciens de la rue
Les musiciens de la rue
Au milieu des gens qui s'entassent
Ils chantent les grands espace
Que tu les écoutent ou non
Il suffit que tu t'arrêtes
Et il valent bien des vedettes
En restant simplement comme ils sont
Montréal Vancouvert
Jeunèvre ou New-York
C'est pas la ville qui importe
Ils sont tous les même
C'est de l'amour qu'il sèment
Les troubadours de notre époque
Les musiciens de la rue
Les musiciens de la rue
Les musiciens de la rue
Dilliliditichou dillidi tidili dilit
Os Músicos da Rua
Dilliliditichou dillilidi tilidi dilit
Dilliliditichou dillilidi tilidi dilit
Nas plataformas das estações, nas portas do metrô
Em Paris ou em Hamburgo
Eles tocam suas guitarras, agitam o tempo
Do meio-dia até o amanhecer
Os músicos da rua
Os músicos da rua
Os músicos da rua
Eles cantam por alguns trocados
Um velho som do Dylan
Os Beatles ou Donovan
Eles substituem os pássaros
Que desertaram as ruas
Porque ninguém mais os ouvia
Tambores e banjo, baixo e clarinete
É o quarteto de Nova Orleans
Ragtime, boogie, mm tutti frutti
Eles tocam blues e rock também
Os músicos da rua
Os músicos da rua
Os músicos da rua
No meio da multidão que se amontoa
Eles cantam os grandes espaços
Se você os escuta ou não
Basta você parar
E eles valem mais que as estrelas
Só sendo quem realmente são
Montreal, Vancouver
São Paulo ou Nova York
Não importa a cidade
Eles são todos iguais
É amor que eles semeiam
Os trovadores da nossa época
Os músicos da rua
Os músicos da rua
Os músicos da rua
Dilliliditichou dillidi tidili dilit