Tradução gerada automaticamente
Aime-moi
Manuel Breault
Ame-me
Aime-moi
Eu já terminei de duvidar da sua palavraJ'ai bien fini de mettre ta parole en doute
Você dormiu ontem com outro, escutaTu as dormi hier avec un autre écoute
Você diz que não, mas eu te acredito mesmo na estradaTu dis mé mé je te crois moi même sur la route
Eu também encontrei amores na corridaJ'ai aussi rencontré les amours a la course
Mas ame-me, oh ame-meMais aime moi oh aime moi
Eu preciso sentir você minha nos seus sorrisosJ'ai besoin de te sentir mienne dans tes sourires
Oh ame-me, oh ame-meOh aime moi oh aime moi
Mesmo que hoje à noite eu queira gritar socorroMême si ce soir j'ai envie de crier au secours
Eu guardo dentro de mim uma infinita ternuraJe garde a l'intérieur une infini tendresse
Sempre quiseram aprisionar o amorOn a toujours voulu emprisonner l'amour
Misturar a ternura com a necessidade de carinhoMélanger la tendresse au besoin de caresse
Mas ame-me, oh ame-meMais aime moi oh aime moi
Eu preciso sentir você minha nos seus sorrisosJ'ai besoin de te sentir mienne dans tes sourires
Oh ame-me, oh ame-meOh aime moi oh aime moi
Sempre tive a impressão de que você só vivia por mimJ'ai toujours eu l'impression que tu ne vivait que pour moi
Agora você quer viver à flor da peleTu veux vivre a présent a bout de sensation
Eu te sigo, sei bem que o corpo tem seu saberJe te suis je sais bien que le corps a savoir
Ninguém sabe realmente o que é o amor no fundoPersonne ne sais vraiment ce qu'est l'amour au fond
Mas ame-me, oh ame-meMais aime moi oh aime moi
Eu preciso sentir você minha nos seus sorrisosJ'ai besoin de te sentir mienne dans tes sourires
Oh ame-me, oh ame-meOh aime moi oh aime moi
Vivendo entre álcool, drogas e a cidade agitadaA vivre dans l'alcool des drogues la ville survolté
A vida vira um jogo, a gente finge ser felizLa vie devient un jeu on joue a être heureux
Se divirta, se alguém mais conseguir te amarFais toi plaisir si quelqu'un d'autre réussi a t'aimer
Mesmo que eu sinta ciúmes, eu conheço bem esse jogoMême si j'en suis jaloux je connais bien ce jeu
Mas ame-me, oh ame-meMais aime moi oh aime moi
Eu preciso sentir você minha nos seus sorrisosJ'ai besoin de te sentir mienne dans tes sourires
Oh ame-me, oh ame-meOh aime moi oh aime moi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manuel Breault e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: