Tradução gerada automaticamente
Fear of Loss
Manuel Cervantes
Medo da Perda
Fear of Loss
Eu não preciso mais da sua simpatiaI don't need your sympathy anymore
Você é de algum jeito esquisitoYou are somehow odd
Como uma sanguessuga na areiaLike a leech in the sand
Eu tinha que saber que era um sinalI had to know it was a sign
Sobre o fato de seguir em frenteAbout the fact of moving on
E você culpa minha fraquezaAnd my weakness you blame
Porque você não é meu VirgemBecause you are not my Virgo
E então você culpa isso no medo da perdaAnd then you blame it on the fear of loss
Você não pode esconder o que é literalYou can't hide the verbatim
Pois eu tenho muitos olhosAs I have many eyes
Lá no céuFar in the sky
E eles espiam de volta pro chãoAnd they peak back to ground
Eu não preciso mais da verdadeI don't need the truth anymore
Só a que vem da boca de quemJust the one from the maw of the one
E com mais dor que uma seringa BAn with more pain than a B-syringe
Eu vou encontrar um jeito de seguir em frenteI'll find a way to move on
Sua consciência distorcida vai te perdoarYour twisted councious will forgive you
Mas a minha não pode esperar pela amnésiaBut mine cant wait for amnesia
E então você culpa isso no medo da perdaAnd them you blame it on the fear of loss
Você não pode esconder o que é literalYou can't hide the verbatim
Pois eu tenho muitos olhosAs I have many eyes
Lá no céuFar in the sky
E eles espiam de volta pro chãoAnd they peak back to ground



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manuel Cervantes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: