Tradução gerada automaticamente

Oso Goloso
Manuel Mijares
Urso Guloso
Oso Goloso
(Lá na parte mais profunda da floresta(Allá en lo más profundo del bosque
No oco de uma árvore e depois de um mês de sonecaEn el hueco de un árbol y luego de un mes de siesta
Ganancioso, tão grande e arrogante quanto desajeitadoGoloso, tan grandulón y fanfarrón como torpe
Ele acorda bocejando e pronto para tomar café da manhãSe despierta bostezando y dispuesto a desayunarse
Vou cantar tudo que vier no meu caminho)Todo cuanto se le ponga por delante se los canto)
Quando Papa Sol dói forte, Sr. Urso JavierCuando papá Sol pica fuerte, don oso Javier
Quase depois de um mês de cochiloCasi tras un mes de siesta
Ele está com muita fome e devora tudo o que vêTiene un hambre atroz y devora todo cuanto ve
Sapos, andorinhas e marmotasSapos, golondrinas y marmotas
O grandalhão pula algumas vezes, caçando os falcões em vôoDa unos saltos el grandulón, que caza vuelo a los gavilanes
E lanche sem compaixão, coelhos dois a doisY merienda sin compasión, conejos de dos en dos
Doce Urso IgnoranteOso ignorante goloso
Você não passa de um patife estúpidoNo eres más que un patoso tunante
Quem sabe fazer tudo erradoQue todo lo sabe hacer mal
Urso gordinho caprichosoOso gordinflón caprichoso
Josefina, o esquilo, é quem te desafiaJosefina, la ardilla, es quien te desafía
E para onde ela vaiY por donde ella va
Vamos subir naquela árvore depois de beberVamos a trepar a ese árbol después de beber
Uma jarra de leite igual para ambosUn jarrón de leche igual para los dos
Você tem que pular do mais alto e voar como euTienes que saltar desde lo más alto y como yo volar
Você pode me comer se for mais longeMe podrás comer si vas más lejos
Pronto, ok, doce urso é um meteoroPreparados listos ok, oso goloso es un meteoro
Josefina diz que vou, ela fica e não gosta de docesJosefina dice que voy, se queda y goloso no
(Rugindo como um caminhão-tanque(Rugiendo como un camión cisterna
Ele bate avidamente contra o chãoSe estrella goloso contra el suelo
Assim como um melão maduroIgual que un melón maduro
Enquanto eles começam a sair de sua bocaMientras de su boca comienzan a salir
Coelhos, andorinhas e até um tatu bebêConejos, golondrinas y hasta un cachorro de armadillo
Javier envergonhadoJavier avergonzado
Com as costelas, os cílios e até o hálito em mil pedaçosCon las costillas, pestañas y hasta el aliento en mil pedazos
Ele promete se tornar vegetarianoPromete hacerse vegetariano
Diante de todos os animaizinhos da floresta que cantam para ele em coro)Ante todos los animalitos del bosque que le cantan a coro)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manuel Mijares e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: