
Hollow Men
Maon Kurosaki
Homens ocos
Hollow Men
Uma manhã totalmente impura, está morrendo de fomea morning impurified dully, is starving
uma noite para ser manchada pela escuridão impiedosaa night to be stained by the merciless dark
a órbita em que este planeta entra está destinadathe orbit this planet goes into is destined
seja um círculo distorcido, para sempreto be a distorted circle, forever
Eu amaldiçoo o hoje que estou vivendo, porque foi igual a ontemI curse today I am living on, cause it's same as yesterday
a incerteza de amanhã, eu a temothe uncertainty of tomorrow, I fear for
no momento em que percebi, tudo havia desmoronadoat the moment I realized, it all had been collapsed
Eu não faço nada, mas fico congelado láI do nothing but I stand frozen there
um jugo para pesar aqueles que vivem com fardosa yoke to weigh down those who living with burdens
igualmente, amarra todos à terraequally, ties everyone down to the earth
uma luta para invocar uma maldição sobre seu destinoa struggle to call down a curse on his fate
como a multidão morta levantando-se no chãolike the dead mob rising to its feet on the ground
quebrar hoje eu tenho vivido, vai ser a mesma de ontembreak today down I'd been living for, it'll be the same old yesterday
a incerteza de amanhã, foi destruídathe uncertainty of tomorrow, got shattered
mesmo se você olhar para baixo e fechar seu coração para issoeven if you look down and shut your heart to it
as presas, famintas por sangue, nunca vão emborathe fangs, starving for blood never be gone away
neste mundo, está prestes a cair em ruínasin this world, it's about to fall into ruin
os mortos que são em vão, se contorcem e rastejam por toda partethe dead that's in vain, wriggles and crawls around everywhere
vou continuar lutando, não sei pra que servegonna keep on fighting, I don't know what it is for
tendo medo, tremendo e lágrimas, eu apenas me mantenho juntohaving a fear, trembling and tears, I just keep myself together
quebrar hoje eu tenho vivido, vai ser a mesma de ontembreak today down I'd been living for, it'll be the same old yesterday
a incerteza de amanhã, foi destruídathe uncertainty of tomorrow, got shattered
mesmo que a esperança futura finalmente se váeven if the future hope finally gone away
Não serei escravo do desespero, nuncaI won't be a slave for the despair, never
um doce mundo mortal, está prestes a entrar em decadênciaa sweet mortal world, it's about to fall into decay
o enxame de mortos, geme e ruge em qualquer lugarthe swarm of the dead, groans and roars around anywhere
agora é a hora de jogar fora sua hesitaçãonow it's the time to throw your hesitation off
Eu não tenho medo, mas eles estão por perto, eu corro por essa cidade sozinhostill have a fear, but they're near, I just run out through this town alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maon Kurosaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: