Transliteração gerada automaticamente

Under The Honey Shine
Maon Kurosaki
Sob o Brilho do Mel
Under The Honey Shine
Em um canto de uma sala vazia, eu me virei para lamber as feridas um do outro.
だれもいないへやのかたすみでおたがいのきずなめあうようにきすした
Dare mo inai heya no katasumi de o-tagai no kizu nameau you ni kisushita
Mesmo tendo essa dor, mas fraca, eu estava olhando para nós apenas ao luar.
おなじいたみかかえこんだかよわいぼくらをつきあかりだけみていた
Onaji itami kakaekonda kayowai bokura o tsukiakari dake mite ita
Apenas coisas que não estão em minha mente, troquei os meus lábios, eu me arrependo disso.
こころにないことばかりくちばしてこうかいして
Kokoro ni nai koto bakari kuchibashitte koukaishite
Você sempre me perdoa por ser desajeitado.
ぶきようなわたしをいつもきみはゆるしてくれるね
Bukiyou na watashi o itsumo kimi wa yurushite kureru ne
Como posso conseguir, como posso conseguir transmitir?
どうしたらどうしたらつたわるの
Doushitara doushitara tsutawaru no ?
Eu quero entregar, eu quero entregar esses sentimentos.
とどけたいとどけたいこのきもち
Todoketai todoketai kono kimochi
Eu te amo, eu te amo, mas do que palavras
あいしてるあいしてることばじゃもう
Aishiteru aishiteru kotoba ja mou
Eu não consigo expressar isso agora...
あらわせられないからいま
Arawaserarenai kara ima
Em um canto de uma sala vazia, eu me virei para lamber as feridas um do outro.
だれもいないへやのかたすみでおたがいのきずなめあうようにきすした
Dare mo inai heya no katasumi de o-tagai no kizu nameau you ni kisushita
Ele derrete na temperatura de contato, eu gostaria que o tempo tivesse parado.
ふれあったおんどでとけてずっとこのままじかんがとまればいいのに
Fureatta ondo de tokete zutto kono mama toki ga tomareba ii no ni
Se você comparar é algo frio e totalmente desolador
あれはてたつめたいちにまたきみはたちむかうのなら
Arehateta tsumetai chi ni mata kimi wa tachimukau no nara
Esqueça o amanhã e olhe para mim agora.
あしたのことわすれていまはわたしをみていてほしい
Ashita no koto wasurete ima wa watashi o mite ite hoshii
Me abrace, me abrace, pois é tão doloroso
だきしめてだきしめてくるしいほど
Dakishimete dakishimete kurushii hodo
Quero transmitir, quero transmitir as palavras de amor
つたえたいつたえたいあいのことば
Tsutaetai tsutaetai ai no kotoba
Pegue-o, pegue-o, e leve isso com você
うけとめてうけとめてわたしごと
Uketomete uketomete watashi-goto
Eu vou te dar tudo....
ぜんぶきみにあげるだから
Zenbu kimi ni ageru dakara
Mesmo que essa mão fique suja, eu nunca vou te soltar.
たとえこのてがけがれてもにどとはなさない
Tatoe kono te ga kegarete mo nido to hanasanai
Só as canções tristes nos fazem mais fortes
きみだけはかなしいうたがぼくらを
Kimi dake wa kanashii uta ga bokura o
Mesmo se, se rasgar...
ひきさこうとしても
Hikisakou to shite mo
Eu quero viver com a forma dos meus sentimentos quando as gotas caírem nos meus dedos.
ゆびさきにおちたしずくがおもいのかたちきみといきていきたい
Yubisaki ni ochita shizuku ga omoi no katachi kimi to ikite ikitai
Nós que derretemos e nos aconchegamos nas temperaturas que se sobrepõem.
かさねあうおんどでとけてよりそうぼくらを
Kasaneau ondo de tokete yorisou bokura o
Estou assistindo até mesmo a lua.
つきよいつまでみていて
Tsuki yo itsu made mo mite ite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maon Kurosaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: