
Things You Know Nothing About
Mapei
Coisas Que Você Não Sabe Nada a Respeito
Things You Know Nothing About
Você sempre fala de coisas que você não sabe nada a respeitoYou always talk about things you know nothing about
Eu não quero ouvir, você só está sendo barulhentoWell, I don’t wanna hear about it, you’re just so damn loud
Sei que você está tentando me passar a perna, acredite, eu seiI know you’re trying to deceive me, believe me, I know
Desta vez, nunca mais volteThis time, don’t you ever come back around
Você sempre fala de coisas que você não sabe nada a respeitoYou always talk about things you know nothing about
Você sempre fala de coisas que você não sabe nada a respeitoYou always talk about things you know nothing about
Acredito que fui feita pra amarI believe I was made to love
Acredito que fui feita pra amarI believe I was made to love
Você está falando comigo?Are you talkin’ to me?
O que você acha que eu sou?What do you take me for?
Você me dá nojoYou make me so sick
Vontade de vomitar, eis a porta, não maisVomit, spit there’s the door, no more
Você está falando comigo?Are you talkin’ to me?
O que você acha que eu sou?What do you take me for?
Uma coisa que eu pensei desde o começoGood thing that I saw from the beginning
Era que eu tinha que ganhar essa guerraThat I had to win this war
Acho que você não sabe de onde eu souI don’t think you know where I’m from
Ficarei de pé, serei homem, serei mulherI’ll take a stand, I’ll be a man, I’ll be a woman
É tão sombrio, indecente, como você caiuIt’s so shady, so nasty
Na armadilha e quandoHow you’re caught in the trap
Você não tem a mimAnd that’s where you thought you had me, no
Eles dizem que você teve o que mereceuThey say you get what you deserve
Ouvi dizer que você aprendeu a lição, aprendeuI heard you got your lessons learned
Você sempre fala de coisas que você não sabe nada a respeitoYou always talk about things you know nothing about
Eu não quero ouvir, você só está sendo barulhentoWell I don’t wanna hear it, you’re just so damn loud
Sei que você está tentando me passar a perna, acredite, eu seiI know you’re tryin’ to deceive me, believe me, I know
Desta vez, nunca mais volteThis time, don’t you ever come back around
Você sempre fala de coisas que você não sabe nada a respeitoYou always talk about things you know nothing about
Você sempre fala de coisas que você não sabe nada a respeitoYou always talk about things you know nothing about
Acredito que fui feita pra amarI believe I was made to love
Acredito que fui feita pra amarI believe I was made to love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mapei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: