Tradução gerada automaticamente
Somebody Take Me Home
Maple Bee
Alguém Me Leve pra Casa
Somebody Take Me Home
Alguém me leve pra CASA, tá ficando tardeSomebody take me HOME, its getting late
As ruas tão quietas, eu vou surtarThe streets are quiet Im going to break
Tô parado aqui fora, tentando ficar calmoIm standing outside and keeping still
Preciso soltar essa cordaI have to lose hold of this thread
Então alguém me leve pra casaSo somebody take me home
Tô falando fora de hora, me metendo onde não devoIm speaking out of time and talking out of turn
Alguém me leve pra casa, ainda tô aqui foraSomebody take me home, Still standing outside
Alguém me leve pra casa, tô em silêncioSomebody take me home, Im keeping quiet
Alguém me leve pra casa, preciso do silêncioSomebody take me home, I need the silence
Alguém me leve pra casa, perco o sentidoSomebody take me home, I lose the meaning
Alguém me leve pra casa, perco o centroSomebody take me home, I lose the centre
Me leve pra casa, alguém me leve pra casaTake me home, somebody take me home
Tô tentando alcançarI try to reach it
Tô tentando acompanharI try to keep up
Tô tentando pegarI try to catch it
Alguém me leve pra casaSomebody take me home
Em vez de andar, tô correndo rápidoInstead of walking, Im running fast
Sobre a ponte à noite, indo pro escuroOver the bridge at night, into the dark
Alguém me leve pra casaSomebody take me home
Só fique paradoJust stay still
Shhh, só fique paradoShhh, Just stay still



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maple Bee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: