Tradução gerada automaticamente
![Maple Glider](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/e/c/a/4/eca4c027ccb45b50c08f2691c56c0b36-tb7.jpg)
Friend
Maple Glider
Amigo
Friend
Você foi tão rápido
You were so fast
Em acreditar em mim
To believe in me
Éramos jovens naquela época
We were young back then
Enredados nas estrelas
Tangled in the stars
Mas o tempo passa tão rápido
But time moves so fast
Já servi café em cinco cidades diferentes agora
I've served coffee in five different cities now
Não sou bom em fingir
I'm not good at faking
Mas também não sou bom em me expressar
But I'm not good at speaking out
Estou rapidamente me misturando a todo o meu medo e dúvida
I am quickly blending into all of my fear and doubt
Amigo, você estava dos dois lados
Friend, you were on both sides
Me levantando e me arrastando para baixo (e eu sei, demorei para dizer)
Pulling me up and dragging me down (and I know, it took time for me to say)
Amigo, você estava dos dois lados
Friend, you were on both sides
Me levantando e me arrastando para baixo (e eu sei, demorei para dizer)
Pulling me up and dragging me down (and I know, it took time for me)
Era o início da banda
It was early days in the band
Estávamos fazendo planos de turnê
We were making tour plans
Tirei minha fantasia durante os ensaios no seu galpão
I pulled out my costume during practice in your shed
Você disse para não usar aquele vestido, precisamos pensar em quem somos agora
You said don't wear that dress, we have to think about who we are now
Bem, não sou bom em fingir
Well I'm not good at faking
Mas algo mudou em mim
But it all changed in me somehow
Eu não conseguia parar de sorrir enquanto toda a alegria em mim se esvaía
I could not stop smiling as all the joy in me drained out
Amigo, você estava dos dois lados
Friend, you were on both sides
Me levantando e me arrastando para baixo (e eu sei, demorei para dizer)
Pulling me up and dragging me down (and I know, it took time for me to say)
Amigo, você estava dos dois lados
Friend, you were on both sides
Me levantando e me arrastando para baixo
Pulling me up and dragging me down
Há uma ponte entre nossos aniversários à meia-noite
There is a bridge between our birthdays at midnight
De alguma forma, não consigo me forçar a ligar
Somehow I can not bring myself to call
Eu fui um péssimo amigo, te empurrei até o limite
I was a terrible friend, I pushed you right to your end
Você disse que sua paciência tinha acabado, mas eu queria mais
You said your limit was drawn but I wanted more
Eu queria mais
I wanted more
Amigo, estive dos dois lados, te levantando e te derrubando (e eu sei que demorei para dizer)
Friend, I've been on both sides, pulling you up and tearing you down (and I know it took time for me to say)
Amigo, estive dos dois lados, te levantando e te derrubando
Friend, I've been on both sides, pulling you up and tearing you down
Estive dos dois lados
I've been on both sides
Será que estou dos dois lados agora?
Am I on both sides now?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maple Glider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: