Tradução gerada automaticamente

Mama It's Christmas
Maple Glider
Mamãe, é Natal
Mama It's Christmas
Eu tinha trabalhado o dia todoI'd been working all day
Perdi uma ligação de sua amigaMissed a call from your friend
Ela perguntou se você estava bemShe asked if you were okay
Você não apareceu no encontroYou hadn't shown up to your date
Atendi o telefoneI picked up the phone
Acordei meu pai do sonoWoke my father from his sleep
Não pude evitar de desabarCouldn't help but break down
Ele disse, meu filho, não choreHe said child don't you weep
Ele estará de volta antes da manhãHe'll be back before morning
Não é a primeira vez que ele faz isso nesta semanaIt's not the first time he’s done it this week
Mamãe, é Natal novamenteMama it's Christmastime again
Onde está meu irmãoWhere is my brother
Onde está meu amigoWhere is my friend
Mamãe, é Natal novamenteMama it's Christmastime, again
Será que ele não sabe que tenho fitas para embrulhá-lo?Doesn't he know I've got ribbons to wrap him in
Mamãe, é NatalMama it’s Christmas
Você me ligou naquela noiteYou called me that night
Disse, querida, não se preocupe agoraSaid babe don't you worry now
Tudo o que consegui dizer foi eu te amoAll I could manage was I love you
Mas eu deveria ter estendido a mão pelo telefoneBut I should have reached through the phone
Te dado um tapa forte na bochechaSlapped you hard on the cheek
Para que você pudesse sentir a dor que sinto quando você vai emboraSo that you could know pain like I do when you leave
Oh, é Natal novamenteOh, it's Christmastime again
Onde está meu irmãoWhere is my brother
Onde está meu amigoWhere is my friend
Mamãe, é Natal novamenteMama it's Christmastime, again
Será que ele não sabe que tenho fitas para embrulhá-lo?Doesn't he know I've got ribbons to wrap him in
Mamãe, é NatalMama it’s Christmas
Eu tinha trabalhado o dia todoI'd been working all day
Perdi uma ligação de sua amigaMissed a call from your friend
Ela perguntou se você estava bemShe asked if you were okay
NovamenteAgain
Garoto, você poderia chorar lobo, ano após anoBoy you could cry wolf, year after year
Ainda assim, eu não pararia de tentar afastar seus medos, é drogas ou religião que te mantêm aquiStill I would not stop trying to fight off your fears is it drugs or religion keeping you here
Já está chegando aquela época do anoIt's already getting to that time of the year
Oh, é Natal novamenteOh, it's Christmastime again
Onde você está, irmãoWhere are you brother
Onde você está, meu amigoWhere are you my friend
Mamãe, é Natal novamenteMama it's Christmastime again
Será que ele não sabe que tenho todo o meu amor para embrulhá-lo?Doesn't he know I've got all my love to wrap him in
Mamãe, é NatalMama it's Christmas
Mamãe, é NatalMama it's Christmas
Mamãe, é NatalMama it's Christmas
Mamãe, é Natal novamenteMama it's Christmastime again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maple Glider e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: