Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 57
Letra

Bolso

Tasche

Você permanecerá em um lugar dentro do gelo entre meus problemas
Resterai in un posto dentro al gelo tra i miei guai

Eu entro, abaixo, acima, tremo, o que você sabe sobre meus dramas?
Entro sotto, sopra tremo, che ne sai tu dei miei drammi?

Procuro ajuda e não posso te dizer nada, entre as ondas que tenho em mente
Aiuto cerco e non posso dirti niente, tra le onde che c’ho in mente

Eu te direi que estou mal, mas não vale a pena se você já sabe
Ti direi che sto male, ma non vale se lo sai

Uma tempestade está caindo agora, o que você fará?
Un temporale adesso cade, che farai tu?

Eu não posso estar sempre entre as ondas
Io non posso starci sempre tra le onde

Tudo o que tenho em mente me confunde
Mi confonde tutto quello che c’ho in mente

O que tenho em mente-e-e-e-e-e
Che c’ho in mente-e-e-e-e-e

O que tenho em mente-e-e-e-e
Che c’ho in mente-e-e-e-e

Dentro dos meus bolsos, acho que há muito a tirar
Dentro le mie tasche penso ci sia troppo da togliere

Mil histórias, paranóias, eu as confundo entre as cartas
Mille storie, paranoie, le confondo tra le carte

O mal que eu coloquei de lado, você permanece-e-e-e
Il male che ho messo da parte, rimani te-e-e-e

Com as luzes apagadas, em um local, muita gente, me sinto mal
Tra luci spente, in un locale, troppa gente, ci sto male

Penso frequentemente no que você disse, talvez precise respirar
Penso spesso a cosa hai detto, forse serve respirare

Mas não sei por que você permanece dentro dos meus bolsos-e-e-e
Ma non so perché dentro le mie tasche rimani te-e-e-e

Você voltará para aquele lugar atrás de casa
Tornerai da quel posto dietro casa

Onde costumávamos sair a noite toda
Dove noi uscivamo a far nottata

E você pensará que tudo muda inutilmente
E penserai che tutto cambia inutilmente

Entre as ondas mais profundas que você tem dentro, não reflete
Tra le onde più profonde che c’hai dentro, non riflette

Você me dirá que voltar nos faz mal
Mi dirai che tornare ci fa male

Porque você sabe que procurar o que é igual
Perché sai che a cercare ciò che è uguale

Eu falharia mais, não posso fazer nada a respeito
Fallirei più, io non posso farci niente

Entre as ondas mais profundas e aquele gelo que há
Tra le onde più profonde e quel gelo che c’è

Dentro dos meus bolsos, acho que há muito a tirar
Dentro le mie tasche penso ci sia troppo da togliere

Mil histórias, paranóias, eu as confundo entre as cartas
Mille storie, paranoie, le confondo tra le carte

O mal que eu coloquei de lado, você permanece-e-e-e
Il male che ho messo da parte, rimani te-e-e-e

Com as luzes apagadas, em um local, muita gente, me sinto mal
Tra luci spente, in un locale, troppa gente, ci sto male

Penso frequentemente no que você disse, talvez precise respirar
Penso spesso a cosa hai detto, forse serve respirare

Mas não sei por que você permanece dentro dos meus bolsos-e-e-e
Ma non so perché dentro le mie tasche rimani te-e-e-e

O que tenho em mente-e-e-e-e-e
Che c’ho in mente-e-e-e-e-e

O que tenho em mente-e-e-e-e
Che c’ho in mente-e-e-e-e

O que tenho em mente-e-e-e-e-e
Che c’ho in mente-e-e-e-e-e

O que tenho em mente-e-e-e-e
Che c’ho in mente-e-e-e-e

Dentro dos meus bolsos, acho que há muito a tirar
Dentro le mie tasche penso ci sia troppo da togliere

Mil histórias, paranóias, eu as confundo entre as cartas
Mille storie, paranoie, le confondo tra le carte

O mal que eu coloquei de lado, você permanece-e-e-e
Il male che ho messo da parte, rimani te-e-e-e

Com as luzes apagadas em um local, muita gente, me sinto mal
Tra luci spente in un locale, troppa gente, ci sto male

Penso frequentemente no que você disse, talvez precise respirar
Penso spesso a cosa hai detto, forse serve respirare

Mas não sei por que você permanece dentro dos meus bolsos-e-e-e
Ma non so perché dentro le mie tasche rimani te-e-e-e

O que tenho em mente-e-e-e-e-e
Che c’ho in mente-e-e-e-e-e

O que tenho em mente-e-e-e-e
Che c’ho in mente-e-e-e-e

O que tenho em mente-e-e-e-e-e (não sei por que)
Che c’ho in mente-e-e-e-e-e (non so perché)

O que tenho em mente-e-e-e-e (você permanece em mim dentro dos meus bolsos)
Che c’ho in mente-e-e-e-e (dentro le mie tasche rimani in me)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mara Sattei e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção