Tradução gerada automaticamente
Seismic
Maraton
Sísmica
Seismic
Você precisa de conforto e companhia
You need comfort and company
Você almeja tudo o que sou
You crave all that I am
Mas por favor não fique acordado e espere por mim
But please don't stay up and wait for me
Eles simplesmente não vão entender
They just won't understand
Há uma chance de eu estar errado, mas não estou
There's a chance I might be wrong but I'm not
Porque eu vou morrer antes de desistir
'Cause I'll die before I give up
Se houver uma chance de pertencermos, eu paro
If there's a chance that we belong then I'll stop
Eles vão ouvir o pino que eu deixo cair
They will hear the pin that I drop
Quando o círculo encontra o quadrado (eu vou me dissolver)
When the circle meets the square (I will dissolve)
E aquele se torna o par (você vai assumir o controle)
And the one becomes the pair (you'll take control)
Eu não preciso de você para comparar (tudo)
I don't need you to compare (everything)
Você não pode dizer que eu me importo?
Can't you tell that I care?
Eu juro
I do I swear
Isso é muito estranho eu estou fora daqui
This is too weird I'm out of here
Mesmo que você seja a melhor metade
Even though you're the better half
Minha paciência desgasta
My patience wears thin
Você torce e super-analisa tudo
You twist and over-analyze everything
Você ainda é fofo e tudo
Still you're cute and all
Você é tudo que eu poderia querer
You're all I could want
Mas preciso de um tempo sozinho
But I need some time on my own
É uma perseguição venosa eu tenho muito
It's a vein pursuit I get that a lot
Você vai ouvir quando o pino cair
You will hear when the pin drops
Quando o círculo encontra o quadrado (eu vou me dissolver)
When the circle meets the square (I will dissolve)
E aquele se torna o par (você vai assumir o controle)
And the one becomes the pair (you'll take control)
Eu não preciso de você para comparar (tudo)
I don't need you to compare (everything)
Você não pode dizer que eu me importo?
Can't you tell that I care?
Eu juro
I do I swear
Isso é muito estranho, eu estou fora daqui
This is too weird I'm outta here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maraton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: