Tradução gerada automaticamente

The Desperate Hours
Marc Almond
As Horas Desesperadas
The Desperate Hours
Hoje à noite é a noite, disseram as estrelasTonight's the night it said in my stars
Que o amor estaria logo ali na curvaThat love would be round the next bend
Por um tempo, senti que minha sorte boaI felt for a while that my run of good luck
Nunca chegaria ao fimWould never come to an end
Esse mundo não foi feito pra mim, não, não, não, não, não, nãoThis world was not made for me, no no no no no no no
Era você, era eu, e o mar e o céuThere was you, there was I, and the sea and the sky
Não havia realmente necessidade de fingir, eu viThere was really no need to pretend, I saw
Olhos de uma garota, lábios de uma garotaEyes of a girl, lips of a girl
Seria você ou um chamado da minha alma?Could it be you or a call from my soul
Seria em algum lugar que eu não ouso sonhar?Could it be somewhere that I dare not dream
Seria você, seria você?Could it be you, be you
Lua de crânio e você com cara de tédioSkull faced moon and dull faced you
Sorrindo com travessura esta noiteGrinning with mischief tonight
O brilho das estrelasThe shimmer of stars
O sussurro do ventoThe whisper of wind
Este minuto, hoje à noite é a noite, eu viThis minute, tonight is the night, I saw
Olhos de uma garota, lábios de uma garotaEyes of a girl, lips of a girl
Seria você ou um chamado da minha alma?Could it be you or a call from my soul
Seria em algum lugar que eu não ouso sonhar?Could it be somewhere that I dare not dream
Seria você, seria você?Could it be you, be you
Destrave a porta secreta do meu cofreUnlock the secret door to my vault
Abra o portão que leva ao meu coraçãoOpen the gate that leads to my heart
Toque de um tentador, toque de uma sereiaTouch of a tempter, touch of a siren
Seria você, seria você?Could it be you, be you
As horas desesperadasThe desperate hours
O cheiro das floresthe scent of the flowers
Que você colocou no meu quartoYou put in my room
Me faz pensar em vocêMakes me think of you
No meu sonho eu vejoIn my dream I see
Olhos de uma garota, lábios de uma garotaEyes of a girl, lips of a girl
Seria você ou um chamado da minha alma?Could it be you or a call from my soul
Seria em algum lugar que eu não ouso sonhar?Could it be somewhere that I dare not dream
Seria você, seria você?Could it be you, be you
Destrave a porta secreta do meu cofreUnlock the secret door to my vault
Abra o portão que leva ao meu coraçãoOpen the gate that leads to my heart
Toque de um tentador, toque de uma sereiaTouch of a tempter, touch of a siren
Seria você, seria você?Could it be you, be you
Olhos de uma garota, lábios de uma garotaEyes of a girl, lips of a girl
Seria você ou um chamado da minha alma?Could it be you or a call from my soul
Seria em algum lugar que eu não ouso sonhar?Could it be somewhere that I dare not dream
Seria você, seria você?Could it be you, be you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc Almond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: