Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 251
Letra

Tragédia

Tragedy

Por que você teve que ir?Why did you have to go?
Por que você teve que ser você?Why did you have to be you?
E fazer as coisas que sempre fazAnd do the things you always do
Toda vez que dói por dentroEach time it hurts inside
As coisas que você dizThe things you say
Os jogos que você jogaThe games you play
Me fazem sentir como se meu coração tivesse morridoMakes me feel like my heart had died
Assim como meu mundo desabou ao meu redorJust like my world fell in around me
As lágrimas me encontraramTears found me
Abandonado e me afogaramAbandoned and they drowned me

A vida é muitas vezes uma montanha-russaLife is often a roller coaster ride
Você deslizaYou slide
Você bate no fundo com forçaYou hit the bottom hard
Você tem que correr e se esconderYou have to run away and hide
Mas você precisa se recomporBut you gotta sit up
Se sacudirShake yourself down
Começar sua vida de novoStart your life again
E ver o lado engraçadoAnd see the funny side
Aqui está uma musiquinhaHere's a little song
Para ajudar a aliviar a dorTo help the pain along
Vem cantar agoraCome on and sing now

TragédiaTragedy
Dá uma olhada e vejaTake a look and see
Estou rindo na cara da adversidadeI'm laughing in the face of adversity
E como a necessidade de cantar uma cançãoAnd like the need to sing a song
Eu preciso de um pouco de dor para seguir em frenteI need a little hurt to get along
TragédiaTragedy
Dá uma olhada e sejaTake a look and be
Um sobrevivente diante da adversidadeA survivor in the face of adversity
E como a necessidade de cantar uma cançãoAnd like the need to sing a song
Eu preciso de um pouco de dor para me deixar forteI need a little hurt to make me strong

Eu provei o amorI've tasted love
O amor vem e vaiLove comes and goes
Eu chorei as lágrimasI've cried the tears
As lágrimas correramThe tears have flowed
Senti que o mundo me puxava para baixoI felt the world had dragged me down
Nenhum amigo por pertoNot a single friend around
Eu precisava de tempoI needed time
Eu precisava de ajudaI needed help
Tive que encontrar a força em mim mesmoI had to find the strength myself
Às vezes eu andei pelo caminho do arrependimentoSometimes I walked the path of regret
O sol apareceu brilhandoThe sun came out shining
Mas eu ainda me molheiBut I still got wet
Eu poderia ter tomado um drink ou doisI could have had a drink or two
Uma pílula para anestesiar a tristezaA pill to numb the blues
Mas eu segurei firme para a montanha-russaBut I hung on for the ride in time
Para ver o lado engraçadoTo see the funny side
E agora eu cantoAnd now I sing

TragédiaTragedy
Dá uma olhada em mimTake a look at me
Estou rindo na cara da adversidadeI'm laughing in the face of adversity
E como a necessidade de cantar uma cançãoAnd like the need to sing a song
Eu preciso de um pouco de dor para seguir em frenteI need a little hurt to get along
TragédiaTragedy
Dá uma olhada e sejaTake a look and be
Um sobrevivente diante da adversidadeA survivor in the face of adversity
E como a necessidade de cantar uma cançãoAnd like the need to sing a song
Eu preciso de um pouco de dor para me deixar forteI need a little hurt to make me strong




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc Almond e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção