Tradução gerada automaticamente
Comme il se doit
Marc Antoine
Como Deve Ser
Comme il se doit
Eu gostaria de ver seu lindo sorriso de novo, pois sinto falta deleJ'aimerai revoir ton beau sourire car il me manque
Eu teria tantas coisas pra te dizer se estivéssemos juntosJ'aurai tellement de choses à te dire si on était ensemble
Me diz o que ele te dá, por que você perdoa ele, toda vez que ele te faz chorar?Dis-moi qu'est-ce qu'il te donne, pourquoi tu lui pardonnes, chaque fois qu'il te fait pleurer?
Por que você se entrega, você sabe que precisa se valorizar, tem que deixá-lo pra lá.Pourquoi tu t'abandonnes, tu sais faut qu'tu te résonnes, tu dois le laisser tomber.
Refrão:Refrain :
Eu só quero te amar, te amar e te proteger, como deve serJ'veux seulement t'aimer, t'aimer et te protéger, comme il se doit
Eu só quero te amar, te amar e te valorizar, como deve serJ'veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit
Eu gostaria que você o visse agir, na sua ausênciaJ'aimerai que tu le voies agir, en ton absence
Você sabe que ele não te mereceTu sais qu'il ne te mérite pas
Mas o que isso muda? (x2)Mais qu'est-ce que sa change? (x2)
Você sempre está lá por ele, sabe que ele te destrói, e rouba sua inocênciaT'es toujours là pour lui tu sais bien qu'il te détruit, et te vole ton innocence
Você chora todas as noites, ele te deixa sozinha na cama, quando você vai aprender?Tu pleures toutes les nuits il te laisse seule dans ton lit, quand est-ce que tu vas apprendre?
Refrão:Refrain :
Eu só quero te amar, te amar e te proteger, como deve serJ'veux seulement t'aimer, t'aimer et te protéger, comme il se doit
Eu só quero te amar, te amar e te valorizar, como deve serJ'veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit
Por que você permite quando ele te machuca?Pourquoi tu laisses quand il te fait du mal?
Ele não vale a penaIl n'en vaut pas la peine
Por que você chora, quando sabe que isso não é normal?Pourquoi tu pleures, quand tu sais que c'est pas normal
Me dá uma chance!Laisse-moi ma chance!
[…][…]
Até que ponto ele te menteA quel point il te ment
E como eu gostaria de te oferecer tudo que ele te faltaEt comme j'aimerai tellement t'offrir tout ce qu'il te manque
Não deixe que ele leve o melhor de vocêNe le laisse pas te prendre le meilleur de toi
Que todos os [???] não voltem maisQue tout les [???] et ne reviennent pas
Por todas as vezes que você derramou suas lágrimas [???], me deixe reacender a chamaPour toutes les fois que tu verses tes larmes [???], laisse moi rallumer la flamme
Perdoá-lo quantas vezes?Lui pardonner combien de fois?
Me deixe te amar como deve ser!Laisse-moi t'aimer comme il se doit!
Refrão:Refrain :
Eu só quero te amar, te amar e te proteger, como deve serJ'veux seulement t'aimer, t'aimer et te protéger, comme il se doit
Eu só quero te amar, te amar e te valorizar, como deve ser (só como deve ser)J'veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit (juste comme il se doit)
Eu só quero te amar, te amar e te proteger, como deve serJ'veux seulement t'aimer, t'aimer et te protéger, comme il se doit
Eu só quero te amar, te amar e te valorizar, como deve ser (como deve ser)J'veux seulement t'aimer, t'aimer et t'apprécier, comme il se doit (comme il se doit)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc Antoine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: