Tradução gerada automaticamente
Harry Hippie
Marc Broussard
Harry Hippie
Harry Hippie
Agora todo mundo afirma que
Now everybody claims that
Eles querem as melhores coisas da vida
They want the best things out of life
Mas nem todos, nem todos
But not everyone, not everyone
Quero passar pelas labutas e lutas
Wanna got through the toils and strifes
Como este cara particular anda por aí
Like this particular fella walks around
O dia todo cantando
All day long singin'
Sha na nd nd nd nd nd nd nd
Sha na na na na na na na na naa
Harry Hippie, adormece à sombra
Harry Hippie, lies asleep in the shade
A vida não o incomoda porque ele acha que foi feito
Life don't bug him 'cause he thinks he's got it made
Ele nunca se preocupa com nada em particular
He never worry about nothin' in particular
Ah, ele pode até vender a Free Press no pôr do sol
Oh, he might even sell Free Press on sunset
Eu gostaria de ajudar um homem quando ele está para baixo
I'd like to help a man when he's down
Mas eu não posso ajudá-lo muito
But I can't help him much
Quando ele está dormindo no chão
When he's sleepin' on the ground
Ele é como uma garrafa na água
He's like a bottle in water
Harry apenas flutua pela vida
Harry just floats through life
Anda o dia todo cantando essa música
Walks around all day long singin' this song
Whoa, whoa, whoa, sim
Whoa, whoa, whoa, yeah
Mary Hippie, ela é dama de Harry
Mary Hippie, she's Harry's lady
Moedas de panhandas apenas para alimentar o bebê de Harry
Panhandles pennies just to feed Harry's baby
Ela pode deitar uma história tão incrível
She can lie down a story so incredible
Cara, você quer ajudá-la
Man, you wanna help her
Leve a comida para casa e ponha na mesa
Take the food home and put it on the table
Eu gostaria de ajudar um homem quando ele está para baixo
I'd like to help a man when he's down
Mas eu não posso te ajudar Harry
But I can't help ya Harry
Se você quer dormir no chão
If you wanna sleep on the ground
Desculpe Harry, oh você é muito peso para carregar
Sorry Harry, oh you're too much weight to carry around
Mas ele ainda anda o dia todo cantando essa música
But he still walks around all day singin' this song
Sha na na na, sha nd nd nd nd nd
Sha na na na, sha na na na na na
Na sha na na na na na na
Na sha na na na na na na naa
Doce criança, criança de rua, me diga para onde você vai
Sweet child, street child, tell me where will you be goin'
Quando o Velho Inverno recebe seu chifre e começa a chupar?
When Old Man Winter gets his horn and starts blowin'?
Você vai ficar perto de L. A ou pegar uma carona na estrada?
Will you hang around L. A or hitch a ride on the freeway?
Conheça um velho rosto familiar em um novo lugar
Meet an old familiar face in a new place
Eu gostaria de ajudar um homem quando ele está para baixo
I'd like to help a man when he's down
Mas como posso ajudá-lo se ele estiver em algum lugar fora da cidade?
But how can I help him if he's somewhere outta town?
Desculpe Harry, acho que vou te colocar pra baixo
Sorry Harry, I think I'm gonna put you down
Sha na na na, sha nd nd nd nd
Sha na na na, sha na na na na
Sha nána nána nána na na
Sha na na na na na na naa
Todo mundo me ajuda a cantar essa música, oh yeah
Everybody help me sing this song, oh yeah
Sha na na na, sha nd nd nd nd
Sha na na na, sha na na na na
Sha nd nd nd nd nd nd nd
Sha na na na na na na na
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc Broussard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: