Tradução gerada automaticamente

Rue Fontaine
Marc Lavoine
Rua Fontaine
Rue Fontaine
Meu coração tá na rua FontaineJ'ai le cœur qui traîne dans la rue Fontaine
E eu tenho água, água nos olhoset j'ai de l'eau, de l'eau dans les yeux
Meu coração tá na rua, deixa a Sena escorrerJ'ai le cœur qui traîne, laisse couler la Seine
Eu tenho um sorriso, um sorriso infelizJ'ai le sourire, sourire malheureux
Oh, você sabe que ainda não terminei de te amarOh tu sais je n'ai pas fini de t'aimer
Ainda quero ser feliz, mais felizJ'ai encore envie d'être heureux, encore heureux
Não terminei de te amarJe n'ai pas fini de t'aimer
Ainda quero ser feliz, ainda queroJ'ai encore envie d'être heureux, encore envie
{Refrão:}{Refrain:}
Antes de você ir embora,Avant que tu t'en ailles,
Deixa eu ter tempo de te olharLaisse-moi le temps de te regarder
Antes de você ir embora,Avant que tu t'en ailles,
Só um tempinho pra eu me virarJuste le temps de me retourner
Antes de você ir embora,Avant que tu t'en ailles,
Vamos deixar nossos corpos se abraçarLaissons nos corps encore s'enlacer
Antes de você ir embora,Avant que tu t'en ailles,
Só um tempinho pra eu te reencontrarJuste le temps de te retrouver
Meu coração tá na rua FontaineJ'ai le cœur qui traîne, dans la rue Fontaine
E eu tenho água, água nos olhosEt j'ai de l'eau, de l'eau dans les yeux
Meu coração tá na rua, se eu tô sofrendoJ'ai le cœur qui traîne, si j'ai de la peine
Se eu tô sangrando, sangrando e em chamasSi je suis à sang, à sang et à feu
Oh, você sabe que ainda não terminei de te amarOh tu sais je n'ai pas fini de t'aimer
Ainda quero ser feliz, mais felizJ'ai encore envie d'être heureux, encore heureux
Não terminei de te amarJe n'ai pas fini de t'aimer
Ainda quero ser feliz, ainda queroJ'ai encore envie d'être heureux, encore envie
{no Refrão}{au Refrain}
Oh, você sabe que ainda não terminei de te amarOh tu sais je n'ai pas fini de t'aimer
Ainda quero ser feliz, mais felizJ'ai encore envie d'être heureux, encore heureux
Não terminei de te amarJe n'ai pas fini de t'aimer
Ainda quero ser feliz, ainda queroJ'ai encore envie d'être heureux, encore envie
{no Refrão}{au Refrain}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc Lavoine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: