Tradução gerada automaticamente
All My Drug Use Is Accidental
Marc With a C
Todo o Uso de Drogas Minha é acidental
All My Drug Use Is Accidental
Eu não me importo se você se mover muito, uma casa não é feito apenas
I don't mind if you move alot, a home is not just made
Eu não me importo se você parar a música, onde outras bandas normalmente desaparecem
I don't care if you stop the song where other bands normally fade
Eu não me importo se você ama alguém só porque eles também te amo
I don't mind if you love someone just because they love you too
E eu não me importo se você deixá-los só porque você quer algo novo
And I don't care if you leave them just because you want something new
Eu não me importo se eu envelhecer e rugas da cabeça aos pés
I don't care if I grow old and wrinkle from head to toe
Eu não me importo se eu não acordar amanhã, como eu ia saber?
I don't care if I don't wake up tomorrow, how would I ever know?
É por isso que toda a minha família me odeia
That's why all of my family hates me
Todos os meus fãs me subestimar
All of my fans underrate me
Todos os meus médicos me sedar
All of my doctors sedate me
Todas as minhas amigas me irritam
All of my girlfriends irritate me
Todos os meus hábitos são prejudiciais
All of my habits are detrimental
Toda a minha música é experimental
All of my music is experimental
Todo o meu uso de drogas é acidental
All my drug use is accidental
Eu não me importo se você crescer errado, é melhor que você sabe a verdade
I don't mind if you grow up wrong, it's better that you know the truth
Eu não me importo se você crescer acima da direita e você descobrir a fonte da juventude
I don't care if you grow up right and you discover the fountain of youth
Eu não me importo se uma árvore cai na floresta sem ninguém por perto
I don't care if a tree falls down in the forest with no one around
A menos que as ondas batem orelha de alguém, nunca se transforma em som
Unless the waves hit someones ear, it never turns into sound
Eu não me importo se você orar todas as noites, há convênios para renovar
I don't care if you pray every night, there are covenants to renew
Eu não me importo se você odeia a Deus, porque ele provavelmente te odeia também
I don't care if you hate God, because he probably hates you too
É por isso que toda a minha família me odeia
That's why all of my family hates me
Todos os meus fãs me subestimar
All of my fans underrate me
Todos os meus médicos me sedar
All of my doctors sedate me
Todas as minhas amigas me irritam
All of my girlfriends irritate me
Todos os meus hábitos são prejudiciais
All of my habits are detrimental
Toda a minha música é experimental
All of my music is experimental
Todo o meu uso de drogas é acidental
All my drug use is accidental
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc With a C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: