Tout L'temps T'aimer Toujours
Sur un papier à lettres parfumé
tu m'avais soigneusement recopié
le plus beau slow de les scorpions
ça m'avait inondé d'émotions
J'étais bien, y'avait moyen
on se promenait main dans la main
et le dimanche j'étais content
d'aller manger chez tes parents
{Refrain:}
C'est mon style loving you
qui m'a fait, qui me fait, me fera t'aimer toujours
Ton père est un brave type formidable
Il m'appelait min camarade
Après les quatorze apéros
on bricolait ma belle auto
On f'sait du tuning
sur les parkings "en jogging"
On décorait de pèpéres Kinder
"la plage arrière"
{au Refrain}
On coulait des jours heureux
jusqu'à ce drame affreux
un refus de priorité
t'as bousillé ma caisse
ma belle customisée
Quand on t'a désincarcérée
j'ai pas pu récupérer
j'ai regardé partir
ma collec' d'accessoires
que t'avais reçue en pleine poire
Il me restepour me consoler
les clichés qu'ton père avait fait
Lundi j'irais montrer tout ça
à "C'est mon choix"
{au Refrain}
Sempre Te Amar
Em um papel de carta perfumado
você cuidadosamente me copiou
o mais belo slow dos Scorpions
isso me inundou de emoções
Eu estava bem, tinha como
nós passeávamos de mãos dadas
e no domingo eu ficava feliz
de ir almoçar na casa dos seus pais
{Refrão:}
É meu jeito de te amar
que me fez, que me faz, que vai me fazer te amar sempre
Seu pai é um cara muito legal
Ele me chamava de meu camarada
Depois de quatorze drinks
nós mexíamos no meu carro lindo
A gente fazia tuning
nos estacionamentos "de boa"
Decorávamos com os Kinder
"o porta-malas"
{Refrão}
Nós passávamos dias felizes
até aquele drama horrível
uma preferência não respeitada
você estragou meu carro
meu lindo customizado
Quando te tiraram de dentro do carro
não consegui recuperar
eu vi partir
minha coleção de acessórios
que você recebeu na cara
Me restou para me consolar
as fotos que seu pai tirou
Na segunda eu vou mostrar tudo isso
no "É a minha escolha"
{Refrão}