395px

À Beira do Mundo

Marcela Bovio

The Edge of The World

I would follow you
To the edge of the world
To the edge of the world

Oh, the twists and turns of life
They shook me up
And took me by surprise
Across the deep blue sea
I came to find
The other half of me

So I will follow you
To the edge of the world
To the edge of the world

I will follow you
To the edge of the world
To the edge of the world

I could try and recite
The finest works of Pablo and Rilke alike
But darling: All the poetry
In the world is not enough
For me to say
How much you mean to me

I'll stay by your side
Through the good and the bad
Be there Sun, be there rain
Let me drown in your eyes
And hold you forever and ever

I will follow you
To the edge of the world
To the end
I will follow you
To the edge of the world, oh

À Beira do Mundo

Eu te seguiria
Até a beira do mundo
Até a beira do mundo

Oh, as reviravoltas da vida
Me deixaram confuso
E me pegaram de surpresa
Através do profundo mar azul
Eu vim encontrar
A outra metade de mim

Então eu vou te seguir
Até a beira do mundo
Até a beira do mundo

Eu vou te seguir
Até a beira do mundo
Até a beira do mundo

Eu poderia tentar recitar
As melhores obras de Pablo e Rilke também
Mas, querida: toda a poesia
Do mundo não é suficiente
Para eu dizer
O quanto você significa pra mim

Eu vou ficar ao seu lado
Nos bons e nos maus momentos
Estando lá, sol ou chuva
Deixa eu me afogar nos seus olhos
E te abraçar pra sempre

Eu vou te seguir
Até a beira do mundo
Até o fim
Eu vou te seguir
Até a beira do mundo, oh