Tradução gerada automaticamente

The Edge of The World
Marcela Bovio
À Beira do Mundo
The Edge of The World
Eu te seguiriaI would follow you
Até a beira do mundoTo the edge of the world
Até a beira do mundoTo the edge of the world
Oh, as reviravoltas da vidaOh, the twists and turns of life
Me deixaram confusoThey shook me up
E me pegaram de surpresaAnd took me by surprise
Através do profundo mar azulAcross the deep blue sea
Eu vim encontrarI came to find
A outra metade de mimThe other half of me
Então eu vou te seguirSo I will follow you
Até a beira do mundoTo the edge of the world
Até a beira do mundoTo the edge of the world
Eu vou te seguirI will follow you
Até a beira do mundoTo the edge of the world
Até a beira do mundoTo the edge of the world
Eu poderia tentar recitarI could try and recite
As melhores obras de Pablo e Rilke tambémThe finest works of Pablo and Rilke alike
Mas, querida: toda a poesiaBut darling: All the poetry
Do mundo não é suficienteIn the world is not enough
Para eu dizerFor me to say
O quanto você significa pra mimHow much you mean to me
Eu vou ficar ao seu ladoI'll stay by your side
Nos bons e nos maus momentosThrough the good and the bad
Estando lá, sol ou chuvaBe there Sun, be there rain
Deixa eu me afogar nos seus olhosLet me drown in your eyes
E te abraçar pra sempreAnd hold you forever and ever
Eu vou te seguirI will follow you
Até a beira do mundoTo the edge of the world
Até o fimTo the end
Eu vou te seguirI will follow you
Até a beira do mundo, ohTo the edge of the world, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcela Bovio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: