Tradução gerada automaticamente
Gasoline
Marcela Oroši
Gasolina
Gasoline
(Como gasolina)(Like gasoline)
Me engana, me faz de boboFool me, play me
Como um castelo de cartas entãoLike a house of cards then
Me assombra, me quebraHaunt me, break me
Me deixa no escuro eLeave me in the dark and
Você me confunde quando tá quente e depois frioYou get me twisted when you're hot then you're cold
Mas eu tenho uma pele mais grossa que diamantes e ouroBut I got thicker skin than diamonds and gold
Você nunca vai me derrubarYou're never ever gonna bring me down
Chega, chega, chegaNo more, no more, no more
Vai, me coloca em chamasCome on, set me on fire
Não tem nada que você já viuAin't nothing you've ever seen
Quando eu tô queimando como gasolinaWhen I'm burning like gasoline
Me bate até eu cansarBeat me up till I'm tired
Tô a um milhão e um grausI'm a million and one degrees
Quando eu tô queimando como gasolinaWhen I'm burning like gasoline
Bandeiras vermelhas e luzes verdesRed flags and green lights
Estamos em algum lugar no meioWe're somewhere in the middle
Eu tô à esquerda, mas você à direitaI'm left, but you're right
Presos na mesma charada antigaStuck in the same old riddle
Você me confunde quando tá quente e depois frioYou get me twisted when you're hot then you're cold
Mas eu tenho uma pele mais grossa que diamantes e ouroBut I got thicker skin than diamonds and gold
Você nunca vai me derrubarYou're never ever gonna bring me down
Chega, chega, chegaNo more, no more, no more
Vai, me coloca em chamasCome on, set me on fire
Não tem nada que você já viuAin't nothing you've ever seen
Quando eu tô queimando como gasolinaWhen I'm burning like gasoline
Me bate até eu cansarBeat me up till I'm tired
Tô a um milhão e um grausI'm a million and one degrees
Quando eu tô queimando como gasolina (como gasolina)When I'm burning like gasoline (like gasoline)
A única vez que me sinto vivoThe only time I feel alive
A única coisa que me faz passar a noiteOnly thing that gets me through the night
Quando eu tô queimandoWhen I'm burning
É, eu tô queimandoYeah, I'm burning
A única vez que me sinto vivoThe only time I feel alive
A única coisa que me faz passar a noiteOnly thing that gets me through the night
Quando eu tô queimandoWhen I'm burning
Como gasolinaLike gasoline
Eu tô em chamasI'm on fire
Não tem nada que você já viuAin't nothing you've ever seen
Quando eu tô queimando como gasolinaWhen I'm burning like gasoline
Me bate até eu cansarBeat me up till I'm tired
Tô a um milhão e um grausI'm a million and one degrees
Quando eu tô queimando como gasolina (como gasolina)When I'm burning like gasoline (like gasoline)
A única vez que me sinto vivoThe only time I feel alive
A única coisa que me faz passar a noiteOnly thing that gets me through the night
Quando eu tô queimandoWhen I'm burning
É, eu tô queimandoYeah, I'm burning
A única vez que me sinto vivoThe only time I feel alive
A única coisa que me faz passar a noiteOnly thing that gets me through the night
Quando eu tô queimandoWhen I'm burning
Como gasolinaLike gaѕoline



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcela Oroši e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: