Tradução gerada automaticamente
Pride
Marcelinho Santos
Orgulho
Pride
Esqueça quem eu era!
Forget who I was!
Veja quem eu sou!
See who I am!
Eu não vou voltar
I'm not going back
Que tipo de homem, faz
What kind of man, do
Você acha que eu sou?
You think I am?
Meus objetivos, minha opinião, cabe a mim aceitar
My goals, my opinion, it's up to me to accept
Voce nao sabe meus frutos
You don't know, my fruits
Então você não me entenderia
So you wouldn't understand me
Ei, venha até mim!
Hey, come to me!
E peça desculpas
And apologize
Assuma os erros
Take on the mistakes
Talvez eu, se eu ainda
Maybe I would, if I still
Quero voce na minha vida
Want you in my life
Meus objetivos, minha opinião, cabe a mim aceitar
My goals, my opinion, it's up to me to accept
Voce nao sabe meus frutos
You don't know, my fruits
Então você não me entenderia
So you wouldn't understand me
Não vou permitir que ninguém pise em mim de novo!
I will not allow, anyone to step on me again!
Como eles fizeram, mesmo se eu acabar sozinho
As they did, even if I end up alone
Só eu e meu orgulho!
Just me and my pride!
Meu orgulho, me impede de, mas em
My pride, keeps me from, but in
No final dessa história!
At the end of this story!
Quem estou enganando? Por que estou dizendo?
Who am I kidding? Why am I saying?
Essas coisas, se tudo que eu quisesse
These things, if all I wanted
Para passar mais tempo com você por
To spend more time with you for
Eu queria
I wanted
Isso é tudo que eu queria sabe
This is all I wanted, you know
Ooh Ooh
Ooh, ooh
Meus objetivos, minha opinião, cabe a mim aceitar
My goals, my opinion, it's up to me to accept
Voce nao sabe meus frutos
You don't know, my fruits
Então você não me entenderia
So you wouldn't understand me
E no final nada disso
And in the end no of it
Valeu a pena eu queria poder
Was worth it, I wish I could
Eu poderia, já deixei tudo ir!
I could, I have all let it all go!
Toda aquela merda, de orgulho antes
All that crap, of pride before
Enquanto ainda dava tempo
While there was still time
Para nós dois, estarmos juntos
For the two of us, to be together
(Juntos porque hoje não)
(Together because today don't)
Querer ser
Want to be
Você é aquele que não quer ser
You are the one, who don't want to be
(Você é aquele que não quer ser)
(You are the one, who don't want to be)
Você é aquele que não quer ser
You are the one, who don't want to be
(Você é aquele que não quer ser)
(You are the one, who don't want to be)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcelinho Santos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: