Tradução gerada automaticamente

Femmina
Marcella Bella
Feminina
Femmina
Somos iguais,Siamo pari,
Não foi culpa minha,Non è stata colpa mia,
Eu estava sozinha, se me amaEro sola, se mi ami
Não vá emboraNon andare via
Quero abrir meus braços só pra vocêVoglio aprire le mie braccia solo a te
Que a noite perfumada ainda éChe la notte profumata ancora è
Eu sou feminina,Io sono femmina,
E feminina é o amor,E femmina è l'amore,
O amor é um anjo,L'amore è un angelo,
E um anjo é morrer,E un angelo è morire,
E morrer é viver,E morire è vivere,
Viver é se conhecer,Vivere è conoscersi,
Se conhecer é um pouco de alma,Conoscersi è un po' d'anima,
A alma é uma femininaL'anima è una femmina
Eu sou feminina, não me deixe sozinha,Io sono femmina, non mi lasciare sola,
Trair é um instante,Tradire è un attimo,
E não se volta atrásE indietro non si vola
Levante os olhos e me olhe,Alza gli occhi e guardami,
Eu preciso, me ajude,Ne ho bisogno aiutami,
Me abrace, me perdoeAbbracciami, perdonami
Sou a sua femininaSono la tua femmina
Fui, sou ainda,Sono stata, sono ancora,
Serei a sua mulher,Lo sarò la tua donna,
A sua vida, enquanto eu viverLa tua vita, finché vita avrò
Eu sou feminina,Io sono femmina,
E filha de aventuras,E figlia di avventure,
Mas tudo tem um limite,Ma tutto ha un limite,
Assim não se pode tratarCosì non puoi trattare
Levante os olhos e me olhe,Alza gli occhi e guardami,
Eu preciso, me ajude,Ne ho bisogno aiutami,
Não pode tocar, matarNon puoi toccare, uccidere
Tudo que é femininaTutto quel che è femmina
Ela sabia como me pegar,Mi sapeva prendere,
Pegar e dobrar um pouco,Prendere e piegare un po',
Dobrar-me foi fácil,Piegarmi è stato facile,
Difícil se é femininaDifficile se femmina
Somos iguais,Siamo pari,
Não foi culpa minha,Non è stata colpa mia,
Eu estava sozinha, se me amaEro sola, se mi ami
Não vá emboraNon andare via
Quero abrir meus braços só pra vocêVoglio aprire le mie braccia solo a te
Que a noite perfumada ainda éChe la notte profumata ancora è
Vem, quero abrir meus braços só pra vocêVieni voglio aprire le mie bracci solo a te
Vem que a noite perfumada agora é,Vieni che la notte profumata ora è,
Vem, veja o amanhecer meio claro e meio nãoVieni guarda l'alba mezza chiara e mezza no
Vem mais perto, o sutiã não estou usandoVieni più vicino il reggiseno non ce l'ho
Segure minhas mãos quando eu te disserPrendimi le mani quando io te lo dirò
Faça com amor e eu serei femininaFallo con amore e femmina sarò
Levante os olhos e me olhe,Alza gli occhi e guardami,
Que eu preciso, me ajude,Che ho bisogno aiutami,
Me abrace, me perdoeAbbracciami, perdonami
Sou a sua femininaSono la tua femmina
Eu sou feminina,Io sono femmina,
E feminina é o amor,E femmina è l'amore,
O amor é um anjo,L'amore è un angelo,
E um anjo é morrer,E un angelo è morire,
E morrer é viver,E morire è vivere,
Viver é se conhecer,Vivere è conoscersi,
Se conhecer é um pouco de alma,Conoscersi è un po' d'anima,
A alma é uma femininaL'anima è una femmina
Eu sou feminina, não me deixe sozinha,Io sono femmina, non mi lasciare sola,
Trair é um instante,Tradire è un attimo,
E não se volta atrásE indietro non si vola
Levante os olhos e me olhe,Alza gli occhi e guardami,
Eu preciso, me ajude,Ne ho bisogno aiutami,
Me abrace, me perdoeAbbracciami, perdonami
Sou a sua femininaSono la tua femmina



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcella Bella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: