Tradução gerada automaticamente

Io Sono Di Nessuno
Marcella Bella
Eu Sou de Ninguém
Io Sono Di Nessuno
Eu sou de ninguém,Io sono di nessuno,
Se você me deixa sozinha,Se tu mi lasci sola,
Fim de domingo, rostos de plástico,Fine domenica, volti di plastica,
Não sou de ninguém,Non sono di nessuno,
E estou errando de novo,E sto sbagliando ancora,
Quando ligo e depois desligo se você não atende.Quando telefono e poi ributto giù se non rispondi tu
Eu sou de ninguém,Io sono di nessuno,
Essas duas mãos frias,Queste due mani fredde,
Mas como pode soar um pedaço de violino,Ma come può suonare un pezzo di violino,
Cruel meu amor.Crudele il mio bambino.
Cruel meu amor,Crudele il mio bambino,
Eu sou livre,Io sono libera,
Mas não sei escolher nem um cinema mais,Ma non so scegliere ormai nemmeno un cinema,
Eu sou de ninguém, de ninguém, de ninguém,Io sono di nessuno, di nessuno, di nessuno,
Esse amor quem quer mais,Quest'amore chi lo vuole più,
Talvez eu que dei menos.Forse io che ho dato meno,
E sou de ninguém,E sono di nessuno,
E estou errando de novo,E sto sbagliando ancora,
Na sua porta,Davanti alla tua porta,
E você vai fazer amor, talvez sem amor,E tu farai l'amore, magari senza amore,
E a sua pressa que, ofende muito mais que uma esmola,E la tua fretta che, offende molto più di un'elemosina,
Não vai salvar ninguém.Non salverà nessuno
Dois olhos no meio das flores,Due occhi in mezzo ai fiori,
E sinto ao me curvarE sento all'inchino
Desintegrar o coração,Disintegrare il cuore,
Para ir abrir,Per andare ad aprire,
Cruel meu amor,Crudele il mio bambino,
Dois olhos no meio das flores,Due occhi in mezzo ai fiori,
E o que mais quer,E cosa vuole ancora,
Eu não conheço e não consigo sair.Io non la conosco e non ci vengo fuori,
Eu sou de ninguém, de ninguém, de ninguém,Io sono di nessuno, di nessuno, di nessuno,
Esse amor quem quer mais,Quest'amore chi lo vuole più,
Talvez eu que dei menos,Forse io che ho dato meno,
E sou de ninguém,E sono di nessuno,
E estou errando de novo,E sto sbagliando ancora,
Na sua porta,Davanti alla tua porta,
E você vai fazer amor, talvez sem amor,E tu farai l'amore, magari senza amore,
E a sua pressa que, ofende muito mais que uma esmola,E la tua fretta che, offende molto più di un'elemosina,
Não vai salvar ninguém,Non salverà nessuno,
Eu sou livre,Io sono libera,
Mas não sei escolher nem um cinema mais.Ma non so scegliere ormai nemmeno un cinema.
Eu sou de ninguémIo sono di nessuno
Cruel meu amorCrudele il mio bambino
Eu sou livre,Io sono libera,
Mas não sei escolher nem um cinema mais,Ma non so scegliere ormai nemmeno un cinema,
Eu sou de ninguém.Io sono di nessuno.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcella Bella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: