Tradução gerada automaticamente

Canto Extranjero
Marcella Bella
Canto Estrangeiro
Canto Extranjero
noite sem você amarga como minha ansiedadeNoche sin ti amarga como mi ansiedad
Noite sem fim porque você saiNoche sin fin porque tú te vas
Você não vai dormir esta noite abraçando minha peleNo dormirás esta noche abrazado a mi piel
Eu sei que você vai procurar o amor que eu não soube te darSé que buscaras el amor que no te supe dar yo
Lenta será minha música que te conduziráLenta será mi canción que te conducirá
cada vez mais longe de mimCada vez más lejos de mi
E você esquecerá minha dor, mas não esqueceráY olvidaras mi dolor, pero no olvidaras
O verão que terminou com nosso adeusEl verano que termino con nuestro adiós
Eu vou acertar as notas mais altas que eu conheçoEntonaré las notas más altas que sé
Procurando por você e negando vocêBuscándote y negándote
Você vai ouvir como uma música estrangeira seráLo escucharás como un canto extranjero será
Eu vou voar sozinho, você sabe que não vou me perderSola volaré, sabes que no me perderé
Mais do que nunca hoje acredito na imensidãoMás que nunca hoy creo en la inmensidad
Ouça minha música estrangeiraEscucha mi canto extranjero
Minha música estrangeira não vai te deixar em pazNo te dejará ya solo mi canto extranjero
tudo o que nos faz chorarTodo lo que nos hace llorar
Tudo o que nos resta na imensidãoTodo lo que nos queda en la inmensidad
Minha música estrangeira te chamaTe llama mi canto extranjero
não procurando misericórdiaNo busca piedad
É uma triste canção ciganaEs un triste canto gitano
E minha música estrangeira é vocêY mi canto extranjero eres tú
Gaivota vindo do sulGaviota que viene del sur
noite sem você amarga como minha ansiedadeNoche sin ti amarga como mi ansiedad
Noite sem fim porque você saiNoche sin fin porque tú te vas
Eu nunca vou me recusar a crescer novamenteNo volveré a negarme de nuevo a crecer
com ou sem seu amorCon o sin tu amor
eu vou nascer de novoLograré nacer otra vez
Mais do que nunca hoje acredito na imensidãoMás que nunca hoy creo en la inmensidad
Ouça minha música estrangeiraEscucha mi canto extranjero
Minha música estrangeira não vai te deixar em pazNo te dejará ya solo mi canto extranjero
tudo o que nos faz chorarTodo lo que nos hace llorar
Tudo o que nos resta na imensidãoTodo lo que nos queda en la inmensidad
Minha música estrangeira te chamaTe llama mi canto extranjero
não procurando misericórdiaNo busca piedad
É uma triste canção ciganaEs un triste canto gitano
E minha música estrangeira é vocêY mi canto extranjero eres tú
Gaivota vindo do sulGaviota que viene del sur



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcella Bella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: