Tradução gerada automaticamente

Felicidade
Marcelo Jeneci
Glück
Felicidade
Es wird einen Tag geben, an dem du nicht glücklich sein wirstHaverá um dia em que você não haverá de ser feliz
Du wirst die Luft spüren, ohne dich zu bewegenSentirá o ar sem se mexer
Ohne zu wünschen, wie du es früher immer wolltestSem desejar como antes sempre quis
Du wirst lachen, ohne es zu merkenVocê vai rir, sem perceber
Glück ist nur eine Frage des SeinsFelicidade é só questão de ser
Wenn es regnet, lass dich nass werdenQuando chover, deixar molhar
Um die Sonne zu empfangen, wenn sie zurückkommtPra receber o Sol quando voltar
Du wirst dich an die Tage erinnern, die du verpasst hast, ohne das Licht zu sehenLembrará os dias que você deixou passar sem ver a luz
Wenn du weinst, ist Weinen umsonstSe chorar, chorar é vão
Denn die Tage gehen für immer vorbeiPorque os dias vão para nunca mais
Besser leben, mein SchatzMelhor viver, meu bem
Denn es gibt einen Ort, an dem die Sonne für dich scheintPois há um lugar em que o Sol brilha para você
Weinen, auch lächeln und dann tanzenChorar, sorrir também e depois dançar
Im Regen, wenn der Regen kommtNa chuva quando a chuva vem
Besser leben, mein SchatzMelhor viver, meu bem
Denn es gibt einen Ort, an dem die Sonne für dich scheintPois há um lugar em que o Sol brilha para você
Weinen, auch lächeln und tanzenChorar, sorrir também e dançar
Tanzen im Regen, wenn der Regen kommtDançar na chuva quando a chuva vem
Es gibt Zeiten, da wiegen die Dinge mehrTem vez que as coisas pesam mais
Als wir denken, dass wir ertragen könnenDo que a gente acha que pode aguentar
In diesem Moment bleib starkNesta hora fique firme
Denn das alles wird bald vorübergehenPois tudo isso logo vai passar
Du wirst lachen, ohne es zu merkenVocê vai rir, sem perceber
Glück ist nur eine Frage des SeinsFelicidade é só questão de ser
Wenn es regnet, lass dich nass werdenQuando chover, deixar molhar
Um die Sonne zu empfangen, wenn sie zurückkommtPra receber o Sol quando voltar
Besser leben, mein SchatzMelhor viver, meu bem
Denn es gibt einen Ort, an dem die Sonne für dich scheintPois há um lugar em que o Sol brilha para você
Weinen, auch lächeln und dann tanzenChorar, sorrir também e depois dançar
Im Regen, wenn der Regen kommtNa chuva quando a chuva vem
Besser leben, mein SchatzMelhor viver, meu bem
Denn es gibt einen Ort, an dem die Sonne für dich scheintPois há um lugar em que o Sol brilha para você
Weinen, auch lächeln und tanzenChorar, sorrir também e dançar
Tanzen im Regen, wenn der Regen kommtDançar na chuva quando a chuva vem
Tanzen im Regen, wenn der Regen kommtDançar na chuva quando a chuva vem
Tanzen im Regen, wenn der RegenDançar na chuva quando a chuva
Tanzen im Regen, wenn der Regen kommtDançar na chuva quando a chuva vem



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcelo Jeneci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: