Tradução gerada automaticamente
Clémentine Pépin
Marchal Gilles
Clémentine Pépin
Clémentine Pépin
Clémentine PépinClémentine Pépin
Tinha dezoito anosAvait dix-huit ans
A danadinha, uma manhã,La coquine, un matin,
Deixou seus paisA quitté ses parents
Os pássaros nos camposLes oiseaux dans les champs
Cantavam canções,Chantaient des comptines,
Como ela estava bemComme elle était bien
Clémentine Pépin!Clémentine Pépin !
Clémentine PépinClémentine Pépin
PercebeuAvait remarqué
Nas vinhas, não longeDans les vignes, pas loin
O garoto do fazendeiroLe gamin du fermier
Os músculos do BouttierLes muscles de Bouttier
A cintura finaLa taille fine
Ela estava apaixonadaElle avait le béguin
Clémentine PépinClémentine Pépin
E foi muito bomEt ce fut bien
(É, muito bom)(Oui, très bien)
E foi muito bomEt ce fut bien
(Verdadeiramente bom)(Vraiment bien)
E foi muito bomEt ce fut bien
(Oh, muito bom)(Oh, très bien)
E foi muito bomEt ce fut bien
(Melhor que bom)(Mieux que bien)
E foi muito bomEt ce fut bien
(Mais que bom)(Plus que bien)
Foi tão bomCe fut si bien
Que eles disseram "Até amanhã"Qu'ils se sont dit «À demain»
Clémentine PépinClémentine Pépin
Durante o invernoAu cours de l'hiver
Com boa aparência e corBonne mine et bon teint
Voltou pra sua mãeRetourna chez sa mère
Ela fazia de tudoElle avait beau tout faire
Pra manter a linhaPour garder la ligne
Mas tinha umElle en avait un
Clémentine... pépin!Clémentine... pépin !
Clémentine PépinClémentine Pépin
Está com sessenta anosA bien soixante ans
Nas vinhas, não longeDans les vignes, pas loin
Seu primeiro amanteSon tout premier amant
Não dá a mínimaSe fiche éperdument
Que sua meninaQue sa gamine
Tenha um nome comumAit un nom commun
Valentine PépinValentine Pépin
Não podemos fazer nadaOn n'y peut rien
(Nada mesmo)(Rien de rien)
Não podemos fazer nadaOn n'y peut rien
(Verdadeiramente nada)(Vraiment rien)
Não podemos fazer nadaOn n'y peut rien
(Oh não, nada)(Oh non, rien)
Ah, não podemos fazer nadaAh, on n'y peut rien
(Menos que nada)(Moins que rien)
Não podemos fazer nadaOn n'y peut rien
(Mas não, nada)(Mais non, rien)
Não podemos fazer nadaOn n'y peut rien
A vida é cheia de pequenos pepinosLa vie est pleine de p'tits pépins
(Nada mesmo)(Rien de rien)
Não podemos fazer nadaOn n'y peut rien
(Verdadeiramente nada)(Vraiment rien)
Não podemos fazer nadaOn n'y peut rien
(Oh não, nada)(Oh non, rien)
(Menos que nada)(Moins que rien)
(Mas não, nada)(Mais non, rien)
(Nada mesmo)(Rien de rien)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marchal Gilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: