Tradução gerada automaticamente
Mardi
Marchal Gilles
Terça-feira
Mardi
{Refrão:}{Refrain:}
Terça-feira, ela me espera em casaMardi, elle m'attend chez elle
Terça-feira, ela é toda minhaMardi, elle est toute à moi
Terça-feira, o diabo a disputa com os anjos de DeusMardi, le diable la dispute aux anges du bon Dieu
Na quarta-feira, ela lê seu missalLe mercredi, elle lit son missel
E na quinta, ela reza pro CéuEt le jeudi, elle prie le Ciel
Passa a sexta inteiraPasse le vendredi entier
De joelhosAgenouillée
E terça-feira, ela me espera em casaEt mardi, elle m'attend chez elle
Terça-feira, ela é toda minhaMardi, elle est toute à moi
Terça-feira, ela não é mais que um demônio de chamas e fogoMardi, elle n'est plus qu'un démon de flammes et de feu
No sábado, ela vai à confissãoLe samedi, elle va à confesse
E depois no domingo à missaEt puis le dimanche à la messe
Na segunda, ela faz jejumLe lundi, elle fait carême
Terça-feira, ela me amaMardi, elle m'aime
{Refrão}{au Refrain}
No dia seguinte, ela suplica à VirgemLe lendemain, elle supplie la Vierge
No dia seguinte, acende uma velaLe surlendemain, brûle un cierge
E quando ela é libertada de seus pecadosEt quand elle est délivrée de ses péchés
Eh ehEh eh
{Refrão}{au Refrain}
{x3:}{x3:}
E terça-feira, ela me espera em casaEt mardi, elle m'attend chez elle
Terça-feira, ela é toda minhaMardi, elle est toute à moi
Terça-feira, ela não é mais que um demônio de chamas e fogoMardi, elle n'est plus qu'un démon de flammes et de feu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marchal Gilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: