Pauvre blanc
Comme une vieille Anglaise visitant les Indes
Un touriste perdu à Saint-Domingue
Mes amours exotiques
M'ont rendu famélique
Toujours en mal d'amour
J'ai bu jour après jour
Mon billet de retour
J'attends sur le port qu'un bateau m'enlève
Une cabine en première pour que la grève
Éloigne de mes yeux
Mes amours malheureux
{Refrain:}
Avant que je ne glisse
Que je m'anéantisse
Ma passion métisse
Et mon costume blanc
N'est plus très blanc
Il est taché d'alcool
Il est taché de sang
Et tous les enfants
Me suivent en se moquant
En me criant
"Eh ! Pauvre blanc"
Tous les soirs, je vais dans la même ruelle
La rue des paradis artificiels
Je vais revoir Paris
Et la Porte de Clichy
{au Refrain}
"Eh ! Pauvre blanc !" {x3}
Pobre Branco
Como uma velha inglesa visitando as Índias
Um turista perdido em Santo Domingo
Meus amores exóticos
Me deixaram faminto
Sempre em busca de amor
Bebi dia após dia
Meu bilhete de volta
Estou esperando no porto que um barco me leve
Uma cabine de primeira pra que a greve
Afaste dos meus olhos
Meus amores infelizes
{Refrão:}
Antes que eu escorregue
Que eu me aniquile
Minha paixão mestiça
E meu terno branco
Não é mais tão branco
Está manchado de álcool
Está manchado de sangue
E todas as crianças
Me seguem rindo
Gritando pra mim
"Eh! Pobre branco"
Todas as noites, vou na mesma viela
A rua dos paraísos artificiais
Vou rever Paris
E a Porte de Clichy
{Refrão}
"Eh! Pobre branco!" {x3}